彼得前书 2:6-8
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
6 因为圣经上说:
“看啊,我在锡安放了一块蒙拣选的宝贵房角石,
信靠祂的人必不会蒙羞。”
7 所以,对你们信的人而言,这石头是宝贵的;但对那些不信的人来说,却是:
“工匠丢弃的石头,
已成了房角石。”
8 也是:
“绊脚石和使人跌倒的磐石。”
他们跌倒是因为他们不顺服真道,这种下场早已注定了。
Read full chapter
1 Peter 2:6-8
English Standard Version
6 For it stands in Scripture:
(A)“Behold, I am laying in Zion a stone,
a cornerstone chosen and precious,
(B)and whoever believes in him will not be put to shame.”
7 So the honor is for you who (C)believe, but for those who (D)do not believe,
8 and
(F)“A stone of stumbling,
and a rock of offense.”
They stumble because they disobey the word, (G)as they were destined to do.
Read full chapterFootnotes
- 1 Peter 2:7 Greek the head of the corner
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.