20 就是说,如果你们因犯罪受责打而忍耐,有什么可称赞的呢?但如果你们因行善受苦害而忍耐,这在神看来是可称赞的。

21 原来你们是为此蒙召的,
因为基督也为你们受了苦害,
给你们留下了榜样,
好让你们追随他的脚踪。
22 他没有犯过罪,
在他口中也找不出诡诈;[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 彼得前书 2:22 《以赛亚书》53:9。

20 For what credit is it if, when you sin and are beaten for it, you endure? But (A)if when you do good and suffer for it you endure, this is a gracious thing in the sight of God. 21 For (B)to this you have been called, (C)because Christ also suffered for you, (D)leaving you an example, so that you might follow in his steps. 22 (E)He committed no sin, neither was deceit found in his mouth.

Read full chapter

20 But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.(A) 21 To this(B) you were called,(C) because Christ suffered for you,(D) leaving you an example,(E) that you should follow in his steps.

22 “He committed no sin,(F)
    and no deceit was found in his mouth.”[a](G)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 2:22 Isaiah 53:9