彼得前书 2:20-22
Chinese Standard Bible (Simplified)
20 就是说,如果你们因犯罪受责打而忍耐,有什么可称赞的呢?但如果你们因行善受苦害而忍耐,这在神看来是可称赞的。
21 原来你们是为此蒙召的,
因为基督也为你们受了苦害,
给你们留下了榜样,
好让你们追随他的脚踪。
22 他没有犯过罪,
在他口中也找不出诡诈;[a]
Footnotes
- 彼得前书 2:22 《以赛亚书》53:9。
1 Peter 2:20-22
English Standard Version
20 For what credit is it if, when you sin and are beaten for it, you endure? But (A)if when you do good and suffer for it you endure, this is a gracious thing in the sight of God. 21 For (B)to this you have been called, (C)because Christ also suffered for you, (D)leaving you an example, so that you might follow in his steps. 22 (E)He committed no sin, neither was deceit found in his mouth.
Read full chapter
1 Peter 2:20-22
New International Version
20 But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.(A) 21 To this(B) you were called,(C) because Christ suffered for you,(D) leaving you an example,(E) that you should follow in his steps.
Footnotes
- 1 Peter 2:22 Isaiah 53:9
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.