弥迦书 4:2-4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
2 多国的民都要前来,说:
“来吧,让我们登耶和华的山,
去雅各之上帝的殿。
祂必指示我们当行的路,
我们也要遵行祂的道。”
因为训诲必出于锡安,
耶和华的话语必来自耶路撒冷。
3 祂要在各民族中施行审判,
为远方的强国断定是非。
他们要把刀剑铸成犁头,
把矛枪打成镰刀。
国与国之间不再动刀枪,
也不再学习战争。
4 人人都安然坐在自己的葡萄树和无花果树下,
不再担惊受怕。
这是万军之耶和华亲口说的。
Micah 4:2-4
New International Version
2 Many nations will come and say,
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,(A)
to the temple of the God of Jacob.(B)
He will teach us(C) his ways,(D)
so that we may walk in his paths.”
The law(E) will go out from Zion,
the word of the Lord from Jerusalem.
3 He will judge between many peoples
and will settle disputes for strong nations far and wide.(F)
They will beat their swords into plowshares
and their spears into pruning hooks.(G)
Nation will not take up sword against nation,
nor will they train for war(H) anymore.(I)
4 Everyone will sit under their own vine
and under their own fig tree,(J)
and no one will make them afraid,(K)
for the Lord Almighty has spoken.(L)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
