弥迦书 3
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
斥责以色列的领袖
3 我说:“雅各的首领,以色列家的统治者啊!
你们要听!
难道你们不知正义吗?
2 你们憎恶良善,
喜爱邪恶,
剥下我百姓的皮,
从他们的骨头上剔肉。
3 你们吃我百姓的肉,
剥我百姓的皮,
打碎他们的骨头,
把他们切成块,
如同下在锅里、放进釜中的肉。
4 你们遭难的时候,
向耶和华呼求,
祂必不应允你们。
因你们的恶行,
祂必掩面不顾你们。”
5 耶和华说:
“使我的子民步入歧途的先知啊,
你们向供养你们的人报平安,
出言攻击那不供养你们的人。
6 因此,黑夜必笼罩你们,
使你们看不见异象;
幽暗必临到你们,
使你们无法占卜。
太阳要因你们而沉落,
白昼变为黑夜。
7 假先见必抱愧,
占卜者必蒙羞。
因得不到上帝的答复,
你们必羞愧地捂着脸。”
8 至于我,
因有耶和华的灵,
我充满权能、正义和力量,
能向雅各宣告他的过犯,
向以色列宣告他的罪恶。
9 雅各家的首领,以色列家的统治者啊,
你们要听!
你们厌恶正义,颠倒是非;
10 以血腥建立锡安,
以罪恶建造耶路撒冷。
11 城里的首领为贪赃而枉法,
祭司为银子而施教,
先知为钱财而占卜。
他们却宣称倚靠耶和华,说:
“耶和华不是在我们当中吗?
灾祸不会临到我们。”
12 所以,因你们的缘故,
锡安必像田地被耕犁,
耶路撒冷必沦为废墟,
圣殿山必成为荒林之冈。
Micah 3
New International Version
Leaders and Prophets Rebuked
3 Then I said,
“Listen, you leaders(A) of Jacob,
you rulers of Israel.
Should you not embrace justice,
2 you who hate good and love evil;
who tear the skin from my people
and the flesh from their bones;(B)
3 who eat my people’s flesh,(C)
strip off their skin
and break their bones in pieces;(D)
who chop(E) them up like meat for the pan,
like flesh for the pot?(F)”
4 Then they will cry out to the Lord,
but he will not answer them.(G)
At that time he will hide his face(H) from them
because of the evil they have done.(I)
5 This is what the Lord says:
“As for the prophets
who lead my people astray,(J)
they proclaim ‘peace’(K)
if they have something to eat,
but prepare to wage war against anyone
who refuses to feed them.
6 Therefore night will come over you, without visions,
and darkness, without divination.(L)
The sun will set for the prophets,(M)
and the day will go dark for them.(N)
7 The seers will be ashamed(O)
and the diviners disgraced.(P)
They will all cover(Q) their faces(R)
because there is no answer from God.(S)”
8 But as for me, I am filled with power,
with the Spirit of the Lord,
and with justice and might,
to declare to Jacob his transgression,
to Israel his sin.(T)
9 Hear this, you leaders of Jacob,
you rulers of Israel,
who despise justice
and distort all that is right;(U)
10 who build(V) Zion with bloodshed,(W)
and Jerusalem with wickedness.(X)
11 Her leaders judge for a bribe,(Y)
her priests teach for a price,(Z)
and her prophets tell fortunes for money.(AA)
Yet they look(AB) for the Lord’s support and say,
“Is not the Lord among us?
No disaster will come upon us.”(AC)
12 Therefore because of you,
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become a heap of rubble,(AD)
the temple(AE) hill a mound overgrown with thickets.(AF)
Micah 3
King James Version
3 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?
2 Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;
3 Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.
4 Then shall they cry unto the Lord, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.
5 Thus saith the Lord concerning the prophets that make my people err, that bite with their teeth, and cry, Peace; and he that putteth not into their mouths, they even prepare war against him.
6 Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
7 Then shall the seers be ashamed, and the diviners confounded: yea, they shall all cover their lips; for there is no answer of God.
8 But truly I am full of power by the spirit of the Lord, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.
9 Hear this, I pray you, ye heads of the house of Jacob, and princes of the house of Israel, that abhor judgment, and pervert all equity.
10 They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity.
11 The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us.
12 Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
Micah 3
New King James Version
Wicked Rulers and Prophets
3 And I said:
“Hear now, O heads of Jacob,
And you (A)rulers of the house of Israel:
(B)Is it not for you to know justice?
2 You who hate good and love evil;
Who strip the skin from [a]My people,
And the flesh from their bones;
3 Who also (C)eat the flesh of My people,
Flay their skin from them,
Break their bones,
And chop them in pieces
Like meat for the pot,
(D)Like flesh in the caldron.”
4 Then (E)they will cry to the Lord,
But He will not hear them;
He will even hide His face from them at that time,
Because they have been evil in their deeds.
5 Thus says the Lord (F)concerning the prophets
Who make my people stray;
Who chant [b]“Peace”
[c]While they (G)chew with their teeth,
But who prepare war against him
(H)Who puts nothing into their mouths:
6 “Therefore(I) you shall have night without [d]vision,
And you shall have darkness without divination;
The sun shall go down on the prophets,
And the day shall be dark for (J)them.
7 So the seers shall be ashamed,
And the diviners abashed;
Indeed they shall all cover their lips;
(K)For there is no answer from God.”
8 But truly I am full of power by the Spirit of the Lord,
And of justice and might,
(L)To declare to Jacob his transgression
And to Israel his sin.
9 Now hear this,
You heads of the house of Jacob
And rulers of the house of Israel,
Who abhor justice
And [e]pervert all equity,
10 (M)Who build up Zion with (N)bloodshed
And Jerusalem with iniquity:
11 (O)Her heads judge for a bribe,
(P)Her priests teach for pay,
And her prophets divine for [f]money.
(Q)Yet they lean on the Lord, and say,
“Is not the Lord among us?
No harm can come upon us.”
12 Therefore because of you
Zion shall be (R)plowed like a field,
(S)Jerusalem shall become heaps of ruins,
And (T)the mountain of the [g]temple
Like the bare hills of the forest.
Footnotes
- Micah 3:2 Lit. them
- Micah 3:5 All is well
- Micah 3:5 For those who feed them
- Micah 3:6 Prophetic revelation
- Micah 3:9 Lit. twist
- Micah 3:11 Lit. silver
- Micah 3:12 Lit. house
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.