Add parallel Print Page Options

严责恶人肆行欺虐必受灾祸

祸哉,那些在床上图谋罪孽、造做奸恶的!天一发亮,因手有能力就行出来了。 他们贪图田地就占据,贪图房屋便夺取。他们欺压人,霸占房屋和产业。 所以耶和华如此说:“我筹划灾祸降于这族,这祸在你们的颈项上不能解脱,你们也不能昂首而行,因为这时势是恶的。

人必为之作讽词发哀歌

“到那日,必有人向你们提起悲惨的哀歌,讥刺说:‘我们全然败落了!耶和华将我们的份转归别人。何竟使这份离开我们?他将我们的田地分给悖逆的人。’ 所以在耶和华的会中,你必没有人拈阄拉准绳。

责其多行强暴

“他们[a]说:‘你们不可说预言!不可向这些人说预言,不住地羞辱我们。’ 雅各家啊,岂可说耶和华的心不忍耐吗[b]?这些事是他所行的吗?我耶和华的言语,岂不是与行动正直的人有益吗? 然而近来我的民兴起如仇敌,从那些安然经过不愿打仗之人身上剥去外衣。 你们将我民中的妇人从安乐家中赶出,又将我的荣耀从她们的小孩子尽行夺去。 10 你们起来去吧!这不是你们安息之所。因为污秽使人[c]毁灭,而且大大毁灭。 11 若有人心存虚假,用谎言说‘我要向你们预言得清酒和浓酒’,那人就必做这民的先知!

许雅各蒙恩旋返如羊归牢

12 雅各家啊,我必要聚集你们,必要招聚以色列剩下的人,安置在一处,如波斯拉的羊,又如草场上的羊群。因为人数众多,就必大大喧哗。 13 开路的[d]在他们前面上去,他们直闯过城门,从城门出去。他们的王在前面行,耶和华引导他们。”

Footnotes

  1. 弥迦书 2:6 或作:假先知。
  2. 弥迦书 2:7 或作:心肠狭窄吗。
  3. 弥迦书 2:10 或作:地。
  4. 弥迦书 2:13 或作:破城的。

欺压人的有祸了

那些在床上图谋不义,

并且行恶的人有祸了!

因为他们的手有力量,

天一亮,就作出来了。

他们要田地,就去抢夺;

想要房屋,就去强取。

他们欺压人和他的家眷,

取人和人的产业。

因此耶和华这样说:

看哪!我策划灾祸攻击这家族,

你们无法缩起颈项避开这灾祸。

你们不能昂首而行(“昂首而行”或译:“高视阔步”);

因为这是个灾难的时代。

到那日,必有人作歌讽刺你们,

唱悲伤的哀歌,说:

“我们彻底被毁灭了,

我子民分内的产业,他竟转给别人了;

他怎可从我这里挪去,

把我们的田地分给掳掠我们的人(“分给掳掠我们的人”或译:“分给背道的人”)!”

因此你在耶和华的会众中,

必没有抽签拉准绳的人了。

攻击先知的话

有人预言说:“你们不要说预言;

人不可预言这些事;

羞耻不会临到我们。”

雅各家啊!人怎可说:

“耶和华的心着急(“耶和华的心着急”直译作“耶和华的灵是短的吗”),不能忍耐呢?

这些是他的作为吗?”

我耶和华的话对行事正直的人不是有益的吗?

你们却像仇敌一样,起来攻击我的子民(“你们却像仇敌一样,起来攻击我的子民”或译:“然而,我的子民竟兴起来像仇敌一样”);

你们竟从安详过路的人身上剥去衣服,

从不愿作战的人身上剥去外衣。

你们把我民中的妇女赶逐,

离开欢乐的家园;

你们把我的尊荣,从她们的婴孩身上夺去,

直到永远。

10 起来,走吧!

这不是你们安息之地;

你们因为不洁净的缘故,

必被毁灭,

是不可挽救的毁灭。

11 若有人随从虚假的心,

撒谎说:

“我要向你们说清酒和烈酒的预言。”

那人就是这民的预言家了。

复兴雅各家的应许

12 雅各家啊!我必召集你们所有的人,

聚集以色列的余民;

我要把他们安置在一起,

像羊在羊圈里,

像群羊远离了人,在草场上喧哗。

13 开路的人领先上去;

他们开路,闯门进入,又从门里出来;

他们的王在他们面前走过,

耶和华领导他们。

El castigo a los ricos opresores

¡Ay de los que piensan en el mal
    y aun en sus camas traman planes malvados!
En cuanto amanece, los llevan a cabo
    porque tienen el poder en sus manos.
Codician campos y se apropian de ellos;
    codician casas y de ellas se adueñan.
Oprimen al dueño y a su familia,
    al hombre y a su propiedad.

Por tanto, así dice el Señor:

«Ahora soy yo el que piensa
    traer sobre ellos una desgracia
    de la que no podrán escapar.
Ya no andarán erguidos,
    porque ha llegado la hora de su calamidad.
En aquel día se les hará burla,
    y se les cantará este lamento:
“¡Estamos perdidos!
    Se están repartiendo los campos de mi pueblo.
¡Cómo me los arrebatan!
    Nuestra tierra se la reparten los traidores”».

Por eso no tendrán en la asamblea del Señor
    a nadie que reparta la tierra.

Falsos profetas

«No profeticen», dicen sus profetas.
    «No profeticen de esas cosas,
    pues la desgracia no nos alcanzará»
Descendientes de Jacob, acaso no se dice:
    «¿Ha perdido el Espíritu del Señor la paciencia?
    ¿Es esta su manera de actuar?».

«¿Acaso no hacen bien mis palabras
    para el que camina en rectitud?
Ayer ustedes eran mi pueblo,
    pero hoy se han vuelto mis enemigos.
A los que pasan confiados,
    a los que vuelven de la guerra,
    los despojan de su manto.
Echan de sus preciadas casas
    a las mujeres de mi pueblo.
Quitan mi bendición
    de sus niños para siempre.
10 ¡Levántense! ¡Pónganse en marcha,
    que este no es un lugar de reposo!
¡Está contaminado,
    destruido sin remedio!
11 Si con la intención de mentirles
    llega algún engañador prometiendo
abundancia de vino y cerveza,
    este pueblo lo verá como un profeta.

Promesa de liberación

12 »Te aseguro, Jacob,
    que yo reuniré a todo tu pueblo.
Te aseguro, Israel,
    que yo juntaré a tu remanente.
Los congregaré como a rebaño en el redil
    y como ovejas en medio del pastizal;
    la multitud hará gran alboroto.
13 El que abre brecha marchará al frente
    y también ellos se abrirán camino;
atravesarán la puerta y se irán,
    mientras su Rey avanza al frente,
    mientras el Señor va a la cabeza».