弥迦书 2:10-12
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
10 你们起来去吧!这不是你们安息之所。因为污秽使人[a]毁灭,而且大大毁灭。 11 若有人心存虚假,用谎言说‘我要向你们预言得清酒和浓酒’,那人就必做这民的先知!
许雅各蒙恩旋返如羊归牢
12 “雅各家啊,我必要聚集你们,必要招聚以色列剩下的人,安置在一处,如波斯拉的羊,又如草场上的羊群。因为人数众多,就必大大喧哗。
Read full chapterFootnotes
- 弥迦书 2:10 或作:地。
Micah 2:10-12
King James Version
10 Arise ye, and depart; for this is not your rest: because it is polluted, it shall destroy you, even with a sore destruction.
11 If a man walking in the spirit and falsehood do lie, saying, I will prophesy unto thee of wine and of strong drink; he shall even be the prophet of this people.
12 I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
Read full chapter
Micah 2:10-12
New International Version
10 Get up, go away!
For this is not your resting place,(A)
because it is defiled,(B)
it is ruined, beyond all remedy.
11 If a liar and deceiver(C) comes and says,
‘I will prophesy for you plenty of wine and beer,’(D)
that would be just the prophet for this people!(E)
Deliverance Promised
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
