帖撒羅尼迦後書 1
Chinese Standard Bible (Traditional)
問安
1 保羅、賽拉斯、提摩太,
致那在神我們的父和主耶穌基督裡的帖撒羅尼迦人的教會:
2 願恩典與平安從神我們的父和主耶穌基督臨到你們!
主的報償
3 弟兄們,我們應該為你們常常感謝神,這樣做是合宜的,因為你們的信仰格外增長,你們大家每一個人彼此的愛也在增加。 4 所以,我們自己在神的各教會中以你們誇耀,因為你們在一切的逼迫和患難中保持著你們的忍耐和信仰。 5 這正是神公義審判的證據,好使你們算是配得上神的國;你們也正是為此而受苦害的。 6 神既然真是公義的,當主耶穌與他有大能的天使們一起從天上顯現的時候,他就要以患難回報那些加患難給你們的人, 7 也要使你們這些受患難的人與我們一同得到安息[a]。 8 神要在烈火中報應那些不認識神的人,以及那些不順從我們主耶穌[b]福音的人; 9 他們將受到刑罰,就是永遠的滅亡,從主面前被隔絕,離開他權能的榮耀。 10 在那日,主來臨的時候,要藉著他的聖徒得著榮耀,又藉著所有的信徒令人驚奇——因為你們相信了我們對你們所做的見證。 11 為此,我們也常常為你們禱告:願我們的神把你們看為配得他的召喚,並且以他的大能成全你們一切美好的心願和一切信仰的行為, 12 好使我們主耶穌[c]的名,照著我們的神和主耶穌基督的恩典,因你們得著榮耀,你們也因他得著榮耀。
Footnotes
- 帖撒羅尼迦後書 1:7 安息——或譯作「釋放」或「寬免」。
- 帖撒羅尼迦後書 1:8 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
- 帖撒羅尼迦後書 1:12 耶穌——有古抄本作「耶穌基督」。
2 Thessalonians 1
New American Bible (Revised Edition)
I. Address
Chapter 1
Greeting.[a] 1 Paul, Silvanus, and Timothy to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:(A) 2 grace to you and peace from God [our] Father and the Lord Jesus Christ.
Thanksgiving. 3 [b]We ought to thank God always for you, brothers, as is fitting, because your faith flourishes ever more, and the love of every one of you for one another grows ever greater.(B) 4 Accordingly, we ourselves boast of you in the churches of God regarding your endurance and faith in all your persecutions and the afflictions you endure.
5 This is evidence of the just judgment of God, so that you may be considered worthy of the kingdom of God for which you are suffering.(C) 6 For it is surely just on God’s part to repay with afflictions those who are afflicting you, 7 and to grant rest along with us to you who are undergoing afflictions, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels, 8 in blazing fire, inflicting punishment on those who do not acknowledge God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.(D) 9 These will pay the penalty of eternal ruin, separated from the presence of the Lord and from the glory of his power,(E) 10 when he comes to be glorified among his holy ones[c] and to be marveled at on that day among all who have believed, for our testimony to you was believed.(F)
Prayer. 11 To this end, we always pray for you, that our God may make you worthy of his calling and powerfully bring to fulfillment every good purpose and every effort of faith,(G) 12 [d]that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him,(H) in accord with the grace of our God and Lord Jesus Christ.
Footnotes
- 1:1–2 On the address, see note on Rom 1:1–7 and cf. 1 Thes 1:1.
- 1:3–12 On the thanksgiving, see note on Rom 1:8 and cf. 1 Thes 1:2–10. Paul’s gratitude to God for the faith and love of the Thessalonians (2 Thes 1:3) and his Christian pride in their faithful endurance (2 Thes 1:4–5) contrast with the condemnation announced for those who afflict them, a judgment to be carried out at the parousia (2 Thes 1:6–10), which is described in vivid language drawn from Old Testament apocalyptic. A prayer for the fulfillment of God’s purpose in the Thessalonians (2 Thes 1:11–12) completes the section, as is customary in a Pauline letter (cf. 1 Thes 1:2–3).
- 1:10 Among his holy ones: in the Old Testament, this term can refer to an angelic throng (cf. also Jude 14), but here, in parallel with among all who have believed, it can refer to the triumphant people of God.
- 1:12 The grace of our God and Lord Jesus Christ: the Greek can also be translated, “the grace of our God and of the Lord Jesus Christ.”
2 Thessalonians 1
Modern English Version
Salutation
1 Paul, and Silas, and Timothy,
To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
The Judgment at Christ’s Coming
3 We are bound to thank God always for you, brothers, as it is fitting, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you abounds toward each other. 4 So we boast about you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you are enduring.
5 This is evidence that God’s judgment, being righteous, will count you worthy of the kingdom of God for which you are suffering. 6 It is a righteous matter with God to repay with tribulation those who trouble you, 7 and to give you who are troubled rest with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels, 8 in flaming fire taking vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ. 9 They shall be punished with eternal destruction, isolated from the presence of the Lord and from the glory of His power, 10 when He comes, in that Day, to be glorified in His saints and to be marveled at by all those who believe, because our testimony among you was believed.
11 Therefore we always pray for you that our God would count you worthy of this calling and with power fulfill all your good desires and works done by faith, 12 so that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.