Font Size
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:12-13
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 5:12-13
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
最后的指导和问候
12 兄弟们,我们请求你们,尊重你们中间那些勤奋工作、在主内指导和教导你们的人。 13 由于他们的工作,你们应该用最大的敬意与爱心对待他们。
你们彼此要和睦相处。
Read full chapter
1 Thessalonians 5:12-13
Modern English Version
1 Thessalonians 5:12-13
Modern English Version
Final Exhortations and Greetings
12 We ask you, brothers, to acknowledge those who labor among you, and are appointed over you in the Lord, and instruct you. 13 Esteem them very highly in love for their work’s sake. And be at peace among yourselves.
Read full chapter
1 Thessalonians 5:12-13
King James Version
1 Thessalonians 5:12-13
King James Version
12 And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
13 And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
Read full chapter
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Modern English Version (MEV)
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.