帖撒罗尼迦前书 4:13-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
复活的盼望
13 弟兄姊妹,关于安息的信徒[a],我不愿意你们一无所知,免得你们像那些没有盼望的人一样悲伤。 14 我们既然相信耶稣死了,又复活了,也要相信上帝必把那些安息的信徒和耶稣一同带来。
15 我们把主耶稣的话告诉你们:主再来的那天,我们还活着的人不会比已安息的信徒先见到主。 16 因为主必在号令声、天使长的呼喊声和上帝的号角声中亲自从天降临,已经离世的基督徒必先复活。 17 然后,我们还活着的人要和他们一起被提到云里,在空中与主相会,永远和主在一起。
Read full chapterFootnotes
- 4:13 “安息的信徒”希腊文是“睡了的人”,圣经常用“睡了”作为“死了”的委婉说法,参见约翰福音十一章11—14节。
帖 撒 羅 尼 迦 前 書 4:13-17
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
主即将来临
13 兄弟们,我们希望你们了解那些死者的情况,免得你们像其余没有盼望的人一样悲伤和失望。 14 既然我们相信耶稣死后又复活了,那么,我们也相信上帝将会使那些信仰过耶稣的死者与他一起复活。 15 我们现在告诉你们来自主的信息,当主再来时,我们这些活着的人绝对不会比那些死者先与主同在。 16 当响亮的命令伴随着大天使的声音和上帝的号角发出时,主将亲自从天而降。那些信仰过主的死者将会首先复活, 17 然后我们这些活着的人才会与他一起被升到云端,在空中与主相会。从此我们将与主永远同在。
Read full chapter
1 Thessalonians 4:13-17
1599 Geneva Bible
13 ¶ [a]I would not brethren, have you ignorant [b]concerning them [c]which are asleep, that ye sorrow not even as others which have no hope.
14 [d]For if we believe that Jesus is dead, and is risen, even so them which sleep in [e]Jesus, will God [f]bring with him.
15 [g]For this say we unto you by the [h]word of the Lord, that [i]we which live, and are remaining in the coming of the Lord, shall not prevent them which sleep.
16 For the Lord himself shall descend from heaven with a [j]shout, and with the voice of the Archangel, and (A)with the trumpet of God: and the dead in Christ shall rise first:
17 Then shall we which live and remain, be [k]caught up with them also in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.
Read full chapterFootnotes
- 1 Thessalonians 4:13 The third part of the Epistle, which is interlaced among the former exhortations (which he returneth unto afterward) wherein he speaketh of mourning for the dead, and the manner of the resurrection, and of the latter day.
- 1 Thessalonians 4:13 We must take heed that we do not immoderately bewail the dead, that is, as they used to do which think that they are utterly perished.
- 1 Thessalonians 4:13 A confirmation: for death is but a sleep of the body (for he speaketh of the faithful) until the Lord cometh.
- 1 Thessalonians 4:14 A reason of the confirmation, for seeing that the head is risen, the members also shall rise, and that by the virtue of God.
- 1 Thessalonians 4:14 They die in Christ, which continue in faith, whereby they are grafted into Christ, even to the last gasp.
- 1 Thessalonians 4:14 Will call their bodies out of their graves, and join their souls to them again.
- 1 Thessalonians 4:15 The manner of the resurrection shall be thus: The bodies of the dead shall be as it were raised out of sleep, at the sound of the trumpet of God, Christ himself shall descend from heaven. The Saints (for he speaketh properly of them) which shall then be found alive together with the dead which shall rise, shall be taken up into the clouds to meet the Lord, and shall be in perpetual glory with him.
- 1 Thessalonians 4:15 In the Name of the Lord, as though he himself speaks unto you.
- 1 Thessalonians 4:15 He speaketh of these things, as though he should be one of them whom the Lord shall find alive at his coming, because that time is uncertain, and therefore every one of us ought to be in such a readiness, as if the Lord were coming at every moment.
- 1 Thessalonians 4:16 The word which the Apostle useth here, signifieth properly that encouragement which mariners use one to another, when they altogether with one shout put forth their oars and row together.
- 1 Thessalonians 4:17 Suddenly and in the twinkling of an eye.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
