16 阻止我們向外邦人傳道使外邦人得救。這樣,他們常常積滿自己的罪孽,而神的[a]震怒在最後臨到了他們身上!

保羅的渴望

17 弟兄們,我們被迫暫時與你們分離——身體分離,心卻沒有;我們非常渴望並且更加努力要見你們的面, 18 所以我們想要到你們那裡去。我保羅確實一再地要去,只是撒旦攔阻了我們。

Read full chapter

Footnotes

  1. 帖撒羅尼迦前書 2:16 神的——輔助詞語。

16 阻止我们传福音给外族人,唯恐他们得救。这些人恶贯满盈,上帝的烈怒终于临到了他们头上。

保罗渴望去帖撒罗尼迦

17 弟兄姊妹,我们暂时与你们分离,心灵却与你们在一起。我们非常渴望见到你们。 18 我们想去你们那里,我保罗也一次又一次地想去,只是遭到撒旦的拦阻。

Read full chapter