Add parallel Print Page Options

祈求主的道快快传开

最后,弟兄们,请为我们祷告,好叫主的道也像在你们那里一样快快传开,得着荣耀, 也使我们能够脱离那些不讲理的恶人,因为不是人人都有信心。 主是信实的,他必坚定你们,保护你们脱离那恶者。 我们靠着主深深相信,你们现在以及将来都会遵行我们所吩咐的, 愿主引导你们的心,使你们有 神的爱和基督的坚忍。

不可游手好闲

弟兄们,我们奉主耶稣基督的名吩咐你们,凡是游手好闲的弟兄,不按着你们从我们所领受的教训去行,就应当远离他。 你们自己本来就知道应当怎样效法我们,因为我们在你们中间并没有游手好闲, 也没有白吃过谁的饭,反而辛苦劳碌,昼夜作工,免得加重你们任何一人的负担。 这不是因为我们没有权利,而是要给你们作榜样,好让你们效法我们。 10 我们在你们那里的时候,曾经吩咐过你们,如果有人不肯作工,就不可吃饭。 11 因为我们听说,你们中间有人游手好闲,甚么工也不作,反倒专管闲事。 12 我们靠着主耶稣基督,吩咐劝戒这样的人,要安静作工,自食其力。 13 弟兄们,你们行善不可灰心。 14 如果有人不听从我们这封信上的训勉,要把这个人记下来,不可和他来往,好叫他自己觉得惭愧。 15 但不要把他看作仇敌,却要劝他好象劝弟兄一样。

祝福

16 愿赐平安的主亲自随时随地赐平安给你们。愿主与你们众人同在。

17 我保罗亲笔问候你们。这是我每一封信的记号;我的笔迹就是这样。 18 愿我们主耶稣基督的恩惠与你们众人同在。

Pray for Us

Finally, brothers, pray for us, that the word of the Lord may quickly spread and be glorified, even as it did with you. And pray that we may be delivered from unreasonable and wicked men, for not all men have faith. But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will do the things which we command you. May the Lord direct your hearts to the love of God and to the steadfastness of Christ.

Warning Against Idleness

Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you withdraw yourselves from every brother who walks in idleness and not according to the tradition that he received from us. For you know how you should follow us. For we were not idle among you, neither did we eat anyone’s bread without paying for it, but we worked tirelessly and toiled night and day that we might not be a burden to any of you. We did this, not because we did not have that right, but to make ourselves an example for you to follow. 10 For when we were with you, we commanded you that if any will not work, neither shall he eat.

11 For we hear that there are some among you who live in idleness, mere busybodies, not working at all. 12 Now, concerning those who are such, we command and exhort by our Lord Jesus Christ that they quietly work and eat their own bread. 13 But you, brothers, do not be weary in doing good.

14 If anyone does not obey our word in this letter, note that man, and do not socialize with him, so that he may be ashamed. 15 Still, do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.

Benediction

16 Now may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.

17 I, Paul, write this greeting with my own hand, and this is the distinguishing mark in every letter: So I write.

18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.