帖撒罗尼迦后书 3:2-4
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
2 也叫我们脱离无理之恶人的手,因为人不都是有信心。 3 但主是信实的,要坚固你们,保护你们脱离那恶者[a]。 4 我们靠主深信,你们现在是遵行我们所吩咐的,后来也必要遵行。
Read full chapterFootnotes
- 帖撒罗尼迦后书 3:3 或作:脱离凶恶。
2 Thessalonians 3:2-4
New International Version
2 And pray that we may be delivered from wicked and evil people,(A) for not everyone has faith. 3 But the Lord is faithful,(B) and he will strengthen you and protect you from the evil one.(C) 4 We have confidence(D) in the Lord that you are doing and will continue to do the things we command.
2 Thessalonians 3:2-4
King James Version
2 And that we may be delivered from unreasonable and wicked men: for all men have not faith.
3 But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
4 And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.