ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ 2
1881 Westcott-Hort New Testament
2 ερωτωμεν δε υμας αδελφοι υπερ της παρουσιας του κυριου [ημων] ιησου χριστου και ημων επισυναγωγης επ αυτον
2 εις το μη ταχεως σαλευθηναι υμας απο του νοος μηδε θροεισθαι μητε δια πνευματος μητε δια λογου μητε δι επιστολης ως δι ημων ως οτι ενεστηκεν η ημερα του κυριου
3 μη τις υμας εξαπατηση κατα μηδενα τροπον οτι εαν μη ελθη η αποστασια πρωτον και αποκαλυφθη ο ανθρωπος της ανομιας ο υιος της απωλειας
4 ο αντικειμενος και υπεραιρομενος επι παντα λεγομενον θεον η σεβασμα ωστε αυτον εις τον ναον του θεου καθισαι αποδεικνυντα εαυτον οτι εστιν θεος
5 ου μνημονευετε οτι ετι ων προς υμας ταυτα ελεγον υμιν
6 και νυν το κατεχον οιδατε εις το αποκαλυφθηναι αυτον εν τω αυτου καιρω
7 το γαρ μυστηριον ηδη ενεργειται της ανομιας μονον ο κατεχων αρτι εως εκ μεσου γενηται
8 και τοτε αποκαλυφθησεται ο ανομος ον ο κυριος [ιησους] ανελει τω πνευματι του στοματος αυτου και καταργησει τη επιφανεια της παρουσιας αυτου
9 ου εστιν η παρουσια κατ ενεργειαν του σατανα εν παση δυναμει και σημειοις και τερασιν ψευδους
10 και εν παση απατη αδικιας τοις απολλυμενοις ανθ ων την αγαπην της αληθειας ουκ εδεξαντο εις το σωθηναι αυτους
11 και δια τουτο πεμπει αυτοις ο θεος ενεργειαν πλανης εις το πιστευσαι αυτους τω ψευδει
12 ινα κριθωσιν παντες οι μη πιστευσαντες τη αληθεια αλλα ευδοκησαντες τη αδικια
13 ημεις δε οφειλομεν ευχαριστειν τω θεω παντοτε περι υμων αδελφοι ηγαπημενοι υπο κυριου οτι ειλατο υμας ο θεος απ αρχης εις σωτηριαν εν αγιασμω πνευματος και πιστει αληθειας
14 εις ο εκαλεσεν υμας δια του ευαγγελιου ημων εις περιποιησιν δοξης του κυριου ημων ιησου χριστου
15 αρα ουν αδελφοι στηκετε και κρατειτε τας παραδοσεις ας εδιδαχθητε ειτε δια λογου ειτε δι επιστολης ημων
16 αυτος δε ο κυριος ημων ιησους χριστος και [ο] θεος ο πατηρ ημων ο αγαπησας ημας και δους παρακλησιν αιωνιαν και ελπιδα αγαθην εν χαριτι
17 παρακαλεσαι υμων τας καρδιας και στηριξαι εν παντι εργω και λογω αγαθω
2 Thessalonians 2
New King James Version
The Great Apostasy
2 Now, brethren, (A)concerning the coming of our Lord Jesus Christ (B)and our gathering together to Him, we ask you, 2 (C)not to be soon shaken in mind or troubled, either by spirit or by word or by letter, as if from us, as though the day of [a]Christ had come. 3 Let no one deceive you by any means; for that Day will not come (D)unless the falling away comes first, and (E)the man of [b]sin is revealed, (F)the son of perdition, 4 who opposes and (G)exalts himself (H)above all that is called God or that is worshiped, so that he sits [c]as God in the temple of God, showing himself that he is God.
5 Do you not remember that when I was still with you I told you these things? 6 And now you know what is restraining, that he may be revealed in his own time. 7 For (I)the [d]mystery of lawlessness is already at work; only [e]He who now restrains will do so until He is taken out of the way. 8 And then the lawless one will be revealed, (J)whom the Lord will consume (K)with the breath of His mouth and destroy (L)with the brightness of His coming. 9 The coming of the lawless one is (M)according to the working of Satan, with all power, (N)signs, and lying wonders, 10 and with all unrighteous deception among (O)those who perish, because they did not receive (P)the love of the truth, that they might be saved. 11 And (Q)for this reason God will send them strong delusion, (R)that they should believe the lie, 12 that they all may be condemned who did not believe the truth but (S)had pleasure in unrighteousness.
Stand Fast
13 But we are [f]bound to give thanks to God always for you, brethren beloved by the Lord, because God (T)from the beginning (U)chose you for salvation (V)through [g]sanctification by the Spirit and belief in the truth, 14 to which He called you by our gospel, for (W)the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. 15 Therefore, brethren, (X)stand fast and hold (Y)the traditions which you were taught, whether by word or our [h]epistle.
16 Now may our Lord Jesus Christ Himself, and our God and Father, (Z)who has loved us and given us everlasting consolation and (AA)good hope by grace, 17 comfort your hearts (AB)and [i]establish you in every good word and work.
Footnotes
- 2 Thessalonians 2:2 NU the Lord
- 2 Thessalonians 2:3 NU lawlessness
- 2 Thessalonians 2:4 NU omits as God
- 2 Thessalonians 2:7 hidden truth
- 2 Thessalonians 2:7 Or he
- 2 Thessalonians 2:13 under obligation
- 2 Thessalonians 2:13 being set apart by
- 2 Thessalonians 2:15 letter
- 2 Thessalonians 2:17 strengthen
2 Thessalonians 2
English Standard Version
The Man of Lawlessness
2 Now concerning (A)the coming of our Lord Jesus Christ and our (B)being gathered together to him, we ask you, brothers,[a] 2 not to be quickly shaken in mind or (C)alarmed, either (D)by a spirit or a (E)spoken word, or (F)a letter seeming to be from us, to the effect that (G)the day of the Lord has come. 3 (H)Let no one deceive you in any way. For that day will not come, (I)unless the rebellion comes first, and (J)the man of lawlessness[b] is revealed, (K)the son of destruction,[c] 4 who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, (L)proclaiming himself to be God. 5 Do you not remember that when I was still with you I told you these things? 6 And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time. 7 For (M)the mystery of lawlessness (N)is already at work. Only he who now restrains it will do so until he is out of the way. 8 And then (O)the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus (P)will kill with (Q)the breath of his mouth and bring to nothing by (R)the appearance of his coming. 9 The coming of the lawless one is by the activity of Satan (S)with all power and false signs and wonders, 10 and with all wicked deception for (T)those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved. 11 Therefore (U)God sends them a strong delusion, so that they may believe (V)what is false, 12 in order that all may be condemned (W)who did not believe the truth but (X)had pleasure in unrighteousness.
Stand Firm
13 But (Y)we ought always to give thanks to God for you, (Z)brothers beloved by the Lord, because God chose you (AA)as the firstfruits[d] (AB)to be saved, (AC)through sanctification by the Spirit and belief in the truth. 14 To this he called you through (AD)our gospel, (AE)so that you may obtain the glory of our Lord Jesus Christ. 15 So then, brothers, (AF)stand firm and hold to (AG)the traditions that you were taught by us, either (AH)by our spoken word or by (AI)our letter.
16 Now may our Lord Jesus Christ himself, and God our Father, (AJ)who loved us and gave us eternal comfort and good (AK)hope through grace, 17 comfort your hearts and (AL)establish them in every good work and word.
Footnotes
- 2 Thessalonians 2:1 Or brothers and sisters; also verses 13, 15
- 2 Thessalonians 2:3 Some manuscripts sin
- 2 Thessalonians 2:3 Greek the son of perdition (a Hebrew idiom)
- 2 Thessalonians 2:13 Some manuscripts chose you from the beginning
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.