帖 撒 羅 尼 迦 後 書 2
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
邪恶的事情将会出现
2 兄弟们,关于我们的主耶稣基督再次降临以及我们与他相聚的事情,我们现在请求你们, 2 如果你们听说主的日子已经来临了,不要感到困惑,也不要害怕。也许有人会说这说法是在某个预言或信息之中,或者是你们从某人声称是从我们写的信中读到了它。 3 不要让任何人用任何方式欺骗你们,因为主来临的日子要等到大叛乱发生后,以及那个注定要毁灭的不法之徒出现之后。 4 那不法之徒将反对任何称为上帝的或任何崇拜对象,并置自己于这一切之上。他甚至还会来到上帝的大殿,坐在宝座上,宣称自己就是上帝。
5 你们难道不记得我和你们在一起时,总是告诉你们这些事情吗? 6 因此,你们现在知道是什么阻止了他的出现,以便他能够在适当的时刻出现。 7 我这么说,是因为现在这个不法之徒的秘密力量已经开始工作了,然而,阻止这秘密力量的他会继续这么做,直到他被移开为止。 8 然后不法之徒将会出现。主耶稣用一口气就会将他杀死,并在主再次降临时把他毁灭。 9 这个不法之徒将借着撒旦的力量,伴着巨大的力量、虚假的迹象和奇迹出现, 10 并用各种不义的方式欺骗那些即将毁灭的人,因为他们不爱使他们得到拯救的真理。 11 为此,上帝派引导他们偏离真理的力量来到他们中间,使他们去相信虚妄的, 12 并使所有不相信真理和沉缅于邪恶的人被定罪。
你们被选为拯救的对象
13 主所爱的兄弟们,我们必须时常为你们感谢上帝。因为从一开始上帝就选择了你们,让你们借圣灵的神圣而得到拯救。 14 为了这拯救,上帝通过我们向你们传播的福音来召唤你们,好让你们获得属于我们主耶稣基督的荣耀。 15 因此,兄弟们,要站稳,要坚持我们传给你们的教导,不论是口头上的,还是书面上的。
2 Thessalonians 2
Modern English Version
The Man of Lawlessness
2 Now, brothers, concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and concerning our gathering together unto Him, we ask you 2 not to let your mind be quickly shaken or be troubled, neither in spirit nor by word, nor by letter coming as though from us, as if the day of Christ is already here. 3 Do not let anyone deceive you in any way. For that Day will not come unless a falling away comes first, and the man of sin is revealed, the son of destruction, 4 who opposes and exalts himself above all that is called God or is worshipped, so that he sits as God in the temple of God, showing himself as God.
5 Do you not remember that when I was still with you, I told you these things? 6 Now you know what restrains him that he might be revealed in his time. 7 For the mystery of lawlessness is already working. Only He who is now restraining him will do so until He is taken out of the way. 8 Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will consume with the breath of His mouth, and destroy with the brightness of His presence, 9 even him, whose coming is in accordance with the working of Satan with all power and signs and false wonders, 10 and with all deception of unrighteousness among those who perish, because they did not receive the love for the truth that they might be saved. 11 Therefore God will send them a strong delusion, that they should believe the lie: 12 that they all might be condemned who did not believe the truth but had pleasure in unrighteousness.
Chosen for Salvation
13 But we are bound to always give thanks to God for you, beloved brothers of the Lord, because God has from the beginning called you to salvation through sanctification by the Spirit and belief of the truth. 14 To this He called you by our gospel, to obtain the glory of our Lord Jesus Christ.
15 Therefore, brothers, stand firm and hold the traditions which you have been taught, whether by word or by our letter.
16 Now may our Lord Jesus Christ Himself, and God our Father, who has loved us and has given us eternal consolation and good hope through grace, 17 comfort your hearts and establish you in every good word and work.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.