11 为此,神就把一种迷惑人的力量送进他们里面,使他们相信虚假之事, 12 好使所有不相信真理而喜悦不义的人,都被定罪。

站立稳当

13 蒙主所爱的弟兄们,我们应该为你们常常感谢神,因为神为了救恩的缘故,就藉着在圣灵里的分别为圣,以及真理的信仰,拣选了你们做为初熟的果子[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 帖撒罗尼迦后书 2:13 拣选了你们做为初熟的果子——有古抄本作“从起初拣选了你们”。

11 For this reason God sends them(A) a powerful delusion(B) so that they will believe the lie(C) 12 and so that all will be condemned who have not believed the truth but have delighted in wickedness.(D)

Stand Firm

13 But we ought always to thank God for you,(E) brothers and sisters loved by the Lord, because God chose you as firstfruits[a](F) to be saved(G) through the sanctifying work of the Spirit(H) and through belief in the truth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 2:13 Some manuscripts because from the beginning God chose you

11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.

13 But we are bound to give thanks alway to God for you, brethren beloved of the Lord, because God hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the Spirit and belief of the truth:

Read full chapter