帖撒罗尼迦后书 1
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
1 保罗、西拉、提摩太,写信给帖撒罗尼迦在神我们的父与主耶稣基督里的教会。 2 愿恩惠、平安从父神和主耶稣基督归于你们!
保罗为门徒感谢神
3 弟兄们,我们该为你们常常感谢神,这本是合宜的,因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。 4 甚至我们在神的各教会里为你们夸口,都因你们在所受的一切逼迫患难中,仍旧存忍耐和信心。 5 这正是神公义判断的明证,叫你们可算配得神的国,你们就是为这国受苦。 6 神既是公义的,就必将患难报应那加患难给你们的人, 7 也必使你们这受患难的人与我们同得平安。那时,主耶稣同他有能力的天使从天上在火焰中显现, 8 要报应那不认识神和那不听从我主耶稣福音的人。 9 他们要受刑罚,就是永远沉沦,离开主的面和他权能的荣光。 10 这正是主降临,要在他圣徒的身上得荣耀,又在一切信的人身上显为稀奇的那日子。我们对你们作的见证,你们也信了。
主在门徒身上得荣耀之名
11 因此,我们常为你们祷告,愿我们的神看你们配得过所蒙的召,又用大能成就你们一切所羡慕的良善和一切因信心所做的工夫, 12 叫我们主耶稣的名在你们身上得荣耀,你们也在他身上得荣耀,都照着我们的神并主耶稣基督的恩。
2 Thessalonians 1
Complete Jewish Bible
1 From: Sha’ul, Sila and Timothy
To: The Messianic Community of the Thessalonians, united with God our Father and the Lord Yeshua the Messiah:
2 Grace to you and shalom from God the Father and the Lord Yeshua the Messiah.
3 We have to keep thanking God for you always, brothers, as is appropriate; because your trust continues to grow greater, and the love you each have for one another continues to increase. 4 Therefore, we boast about you in the congregations of God because of your perseverance and trust in all the persecutions and troubles you are going through. 5 This is clear evidence that God’s judgment is just; and as a result, you will be counted worthy of the Kingdom of God for which you are suffering. 6 For it is justice for God to pay back trouble to those who are troubling you, 7 and to give rest along with us to you who are being troubled, when the Lord Yeshua is revealed from heaven with his mighty angels 8 in a fiery flame. Then he will punish those who don’t know God,[a] that is, those who don’t listen to the Good News of our Lord Yeshua and obey it. 9 They will suffer the just penalty of eternal destruction, far away from the face of the Lord and the glory of his might.[b] 10 On that Day, when he comes to be glorified by his holy people and admired by all who have trusted, you will be among them, because you trusted our witness to you.
11 With this in view, we always pray for you that our God may make you worthy of his calling and may fulfill by his power every good purpose of yours and every action stemming from your trust. 12 In this way, the name of our Lord Yeshua will be glorified in you, and you in him, in accordance with the grace of our God and the Lord Yeshua the Messiah.
Footnotes
- 2 Thessalonians 1:8 Isaiah 66:15; Jeremiah 10:25; Psalm 79:6
- 2 Thessalonians 1:9 Isaiah 2:10, 19, 21
2 Thessalonians 1
New King James Version
Greeting
1 Paul, Silvanus, and Timothy,
To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:
2 (A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
God’s Final Judgment and Glory
3 We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other, 4 so that (B)we ourselves boast of you among the churches of God (C)for your patience and faith (D)in all your persecutions and [a]tribulations that you endure, 5 which is (E)manifest[b] evidence of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, (F)for which you also suffer; 6 (G)since it is a righteous thing with God to repay with [c]tribulation those who trouble you, 7 and to give you who are troubled (H)rest with us when (I)the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels, 8 in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ. 9 (J)These shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord and (K)from the glory of His power, 10 when He comes, in that Day, (L)to be (M)glorified in His saints and to be admired among all those who [d]believe, because our testimony among you was believed.
11 Therefore we also pray always for you that our God would (N)count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of His goodness and (O)the work of faith with power, 12 (P)that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
Footnotes
- 2 Thessalonians 1:4 afflictions
- 2 Thessalonians 1:5 plain
- 2 Thessalonians 1:6 affliction
- 2 Thessalonians 1:10 NU, M have believed
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.