Add parallel Print Page Options

保罗西拉提摩太,写信给帖撒罗尼迦在神我们的父与主耶稣基督里的教会。 愿恩惠、平安从父神和主耶稣基督归于你们!

保罗为门徒感谢神

弟兄们,我们该为你们常常感谢神,这本是合宜的,因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。 甚至我们在神的各教会里为你们夸口,都因你们在所受的一切逼迫患难中,仍旧存忍耐和信心。 这正是神公义判断的明证,叫你们可算配得神的国,你们就是为这国受苦。 神既是公义的,就必将患难报应那加患难给你们的人, 也必使你们这受患难的人与我们同得平安。那时,主耶稣同他有能力的天使从天上在火焰中显现, 要报应那不认识神和那不听从我主耶稣福音的人。 他们要受刑罚,就是永远沉沦,离开主的面和他权能的荣光。 10 这正是主降临,要在他圣徒的身上得荣耀,又在一切信的人身上显为稀奇的那日子。我们对你们作的见证,你们也信了。

主在门徒身上得荣耀之名

11 因此,我们常为你们祷告,愿我们的神看你们配得过所蒙的召,又用大能成就你们一切所羡慕的良善和一切因信心所做的工夫, 12 叫我们主耶稣的名在你们身上得荣耀,你们也在他身上得荣耀,都照着我们的神并主耶稣基督的恩。

Greeting

Paul, Silvanus, and Timothy,

To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ:

(A)Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

God’s Final Judgment and Glory

We are bound to thank God always for you, brethren, as it is fitting, because your faith grows exceedingly, and the love of every one of you all abounds toward each other, so that (B)we ourselves boast of you among the churches of God (C)for your patience and faith (D)in all your persecutions and [a]tribulations that you endure, which is (E)manifest[b] evidence of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, (F)for which you also suffer; (G)since it is a righteous thing with God to repay with [c]tribulation those who trouble you, and to give you who are troubled (H)rest with us when (I)the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels, in flaming fire taking vengeance on those who do not know God, and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ. (J)These shall be punished with everlasting destruction from the presence of the Lord and (K)from the glory of His power, 10 when He comes, in that Day, (L)to be (M)glorified in His saints and to be admired among all those who [d]believe, because our testimony among you was believed.

11 Therefore we also pray always for you that our God would (N)count you worthy of this calling, and fulfill all the good pleasure of His goodness and (O)the work of faith with power, 12 (P)that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Footnotes

  1. 2 Thessalonians 1:4 afflictions
  2. 2 Thessalonians 1:5 plain
  3. 2 Thessalonians 1:6 affliction
  4. 2 Thessalonians 1:10 NU, M have believed

Paul, Silvanus,[a] and Timothy to the church of the Thessalonians that gathers in God our Father and in the Lord Jesus the Anointed. May grace and peace from God our Father and from the Lord Jesus the Anointed be with you.

Brothers and sisters, we cannot help but thank God for you, which is only appropriate because your faith is growing and expanding and because the love demonstrated by each and every one of you is overflowing for one another. So, of course, we’ve proudly bragged about you within circles of God’s people at other churches near and far because, even in the grip of much persecution and affliction, you’ve stood firm in your faith and have persevered. Your sufferings prove that God’s judgment is right! The result: your sufferings have made you worthy—worthy of the kingdom of God, which is the very reason why you are suffering in the first place! It is only right that God would repay with trouble those who have troubled you 7-8 and give relief to all of you still bandaging your wounds, as well as to all the rest of us. On that day—when the clouds draw back displaying His powerful heavenly messengers in a fiery blaze, Jesus the Lord will appear from heaven dealing out perfect justice to anyone who doesn’t know God and anyone who disobeys the good news of our Lord Jesus. And what’s to become of them? They’ll pay for what they’ve done; their punishment will be eternal destruction. And what’s worse? They’ll be banished from the Lord’s presence and glorious power. 10 On that day when He comes, all the saints in heaven and on earth will celebrate the glory of His power, and all who believe will stand and be amazed—this includes you because you believed us when we testified on His behalf. 11 All this is why we are constantly praying for you, so God will make you worthy of the great calling you have received from Him and will give you the power to accomplish every good intention and work of faith. 12 Then the great name of our Lord Jesus will be glorified through your lives, and you will be glorified in Him according to the grace of our God and the Lord Jesus, the Anointed One, our Liberating King.

Footnotes

  1. 1:1 Silvanus is better known in Acts as Silas.