帖撒罗尼迦前书 5:11-18
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
11 所以,你们要彼此鼓励、互相造就,正如你们一向所做的。
劝勉与问候
12 弟兄姊妹,我劝你们要敬重那些在你们当中辛勤工作、在主里领导和劝诫你们的人。 13 因为他们的工作,你们要怀着爱心格外敬重他们。你们要彼此和睦相处。 14 此外,我劝你们要告诫懒惰的人,鼓励灰心的人,扶持软弱的人,耐心对待所有的人。 15 你们要小心,谁都不可冤冤相报,总要彼此善待,也要善待众人。
16 要常常喜乐, 17 不断地祷告, 18 凡事谢恩,因为这是上帝在基督耶稣里给你们的旨意。
Read full chapter
帖撒羅尼迦前書 5:11-18
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
11 所以,你們要彼此鼓勵、互相造就,正如你們一向所做的。
勸勉與問候
12 弟兄姊妹,我勸你們要敬重那些在你們當中辛勤工作、在主裡領導和勸誡你們的人。 13 因為他們的工作,你們要懷著愛心格外敬重他們。你們要彼此和睦相處。 14 此外,我勸你們要告誡懶惰的人,鼓勵灰心的人,扶持軟弱的人,耐心對待所有的人。 15 你們要小心,誰都不可冤冤相報,總要彼此善待,也要善待眾人。
16 要常常喜樂, 17 不斷地禱告, 18 凡事謝恩,因為這是上帝在基督耶穌裡給你們的旨意。
Read full chapter
1 Thessalonians 5:11-18
New International Version
11 Therefore encourage one another(A) and build each other up,(B) just as in fact you are doing.
Final Instructions
12 Now we ask you, brothers and sisters, to acknowledge those who work hard(C) among you, who care for you in the Lord(D) and who admonish you. 13 Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with each other.(E) 14 And we urge you, brothers and sisters, warn those who are idle(F) and disruptive, encourage the disheartened, help the weak,(G) be patient with everyone. 15 Make sure that nobody pays back wrong for wrong,(H) but always strive to do what is good for each other(I) and for everyone else.
16 Rejoice always,(J) 17 pray continually,(K) 18 give thanks in all circumstances;(L) for this is God’s will for you in Christ Jesus.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.