帖撒罗尼迦前书 3
Chinese New Version (Simplified)
派提摩太前往
3 我们既然不能再忍下去,就决定留在雅典, 2 派我们的弟兄,就是在基督的福音上和 神同工的提摩太去,为了要在你们的信仰上坚定你们,劝慰你们, 3 免得有人在各样的患难中动摇了。你们自己知道,我们受患难原是命定的。 4 我们在你们那里的时候,早已对你们说过,我们将会遭受患难。后来应验了,这是你们知道的。 5 因此,我既然不能再忍下去,就派人去打听你们的信心怎样;恐怕那试探人的诱惑了你们,以致我们的劳苦白费了。
6 提摩太刚刚从你们那里回来,把你们信心和爱心的好消息带给我们。他还说,你们常常怀念我们,切切想见我们,好象我们想见你们一样。 7 所以弟兄们,我们在这一切困苦患难中,因着你们的信心就得了安慰。 8 如果你们在主里站立得稳,我们就可以活下去了。 9 我们因你们的缘故,在我们的 神面前满有喜乐;为这一切喜乐,我们可以为你们向 神献上怎么样的感谢呢! 10 我们昼夜迫切祈求,要见你们的面,并且要补满你们信心的不足。
11 愿我们的父 神自己和我们的主耶稣为我们开路,使我们可以到你们那里去。 12 又愿主叫你们彼此相爱的心,和爱众人的心,都充充足足,多而又多,好象我们爱你们一样。 13 也愿他坚定你们的心,好叫你们在我们主耶稣和众圣徒再来的时候,在我们的父 神面前,完全圣洁,无可指摘。
1 Thessalonians 3
EasyEnglish Bible
Timothy has brought news to Paul
3 1-2 After a long time, we could not be patient any longer. So we decided to send our friend Timothy to come to visit you. We ourselves would stay here in Athens. Timothy serves God with us here. He tells people the good news about Christ. We sent him to you so that he could help you to trust Christ more and more. 3 You are receiving many troubles. We did not want anyone among you to turn away from Christ because of that. You already know that we who are believers must receive troubles like that.
4 Even when we were there with you, we told you that troubles would come. We told you before the troubles came and now it has really happened. You know that it is true. 5 That is why I had to send Timothy to come to you. I could not wait to hear news about you any longer. I wanted to know whether you still trusted Christ. I was afraid that Satan had deceived you. If he had made you turn away from Christ, our work among you would have had no results.
6 But now Timothy has come back to us. And he has told us good news about you. He has told us that you continue to trust Christ and you love one another. He says that you always think about us in a good way. You want very much to meet us again, as we also want to meet you. 7 So we have become happy again because of you, our Christian friends. We continue to suffer and we have much trouble. But we are happy because you continue to trust Christ. 8 Yes, we are like people who have become alive again. We know that you are strong as you trust the Lord.
9 We thank God very much for you! You make us very happy when we talk to God about you. 10 We pray very much for you, during the day and during the night. We ask God to give us the chance to visit you again. We want to help you to understand the things that you still need to know. Then you will be able to trust Christ even more.
11 We pray that our Father God himself and our Lord Jesus will prepare the way for us. Then we will come to visit you. 12 We pray that the Lord will cause you to love people more and more. We love you very much. We pray that you will love each other and all people, as we love you. 13 Then God will cause you to become strong inside yourselves. You will live in a completely good way. One day our Lord Jesus will come back with all the people who belong to him. Then you will stand in front of God, our Father. He will say that you are not guilty of anything that is wrong.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.