Font Size
帖撒罗尼迦前书 3:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
帖撒罗尼迦前书 3:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
7 所以弟兄们,我们在一切困苦患难之中,因着你们的信心就得了安慰。 8 你们若靠主站立得稳,我们就活了。 9 我们在神面前,因着你们甚是喜乐,为这一切喜乐,可用何等的感谢为你们报答神呢!
Read full chapter
1 Thessalonians 3:7-9
New International Version
1 Thessalonians 3:7-9
New International Version
7 Therefore, brothers and sisters, in all our distress and persecution we were encouraged about you because of your faith. 8 For now we really live, since you are standing firm(A) in the Lord. 9 How can we thank God enough for you(B) in return for all the joy we have in the presence of our God because of you?(C)
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.