希伯来书 9
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
旧约敬拜的礼仪
9 旧约有敬拜的礼仪和地上的圣幕。 2 建成后的圣幕共分两间,外面的一间称为圣所,摆设了灯台、桌子和圣饼。 3 在第二道幔子后面的那一间叫至圣所, 4 里面有纯金的香坛和包金的约柜。约柜里珍藏着盛吗哪的金罐、亚伦那根发过芽的手杖和两块刻着十诫的石版, 5 上面有荣耀的基路伯天使,高展翅膀盖着约柜上面的施恩座。关于这些事,现在不能一一细说。
6 这些东西都齐备了,祭司们便经常进入圣所,举行敬拜。 7 可是,只有大祭司有资格每年一次独自进入至圣所,而且每次都要端着血进去,为自己和以色列人的过犯献上。 8 圣灵借此指明,只要头一个圣幕还在,进入至圣所的路就还没有开启。 9 这件事是一个象征,告诉现今的世代:所献的礼物和祭物都不能使敬拜的人良心纯全, 10 因为这些不过是关于饮食和各样洁净礼仪的外在规条,等新秩序的时代一到,便不再有效了。
美好新约
11 现在基督已经来到,做了美好新约的大祭司,祂进入了那更伟大、更全备、非人手建造、不属于这个世界的圣幕。 12 祂只进入至圣所一次便完成了永远的救赎,用的不是山羊和牛犊的血,而是自己的血。 13 如果把山羊血、公牛血和母牛犊的灰洒在污秽的人[a]身上,就可以使他们圣洁,身体得到洁净, 14 更何况基督借着永恒的灵把自己毫无瑕疵地献给上帝呢?祂的血岂不更能洗净我们的良心,使我们脱离导致灭亡的行为,以便事奉永活的上帝吗?
15 因此,祂是新约的中保,借着死亡救赎了触犯旧约的人,好叫那些蒙召的人得到所应许的永恒基业。
16 凡是遗嘱[b],必须等到立遗嘱的人死了以后才能生效。 17 如果立遗嘱的人依然健在,遗嘱就不能生效。 18 正因如此,连立旧约也需要用血才能生效。 19 摩西依照律法向犹太人颁布所有诫命之后,便用红色的羊毛和牛膝草蘸了牛犊和山羊的血以及水,洒在律法书和百姓身上, 20 说:“这是上帝用来与你们立约的血。” 21 他又照样把血洒在圣幕和所有用来献祭的器具上。 22 根据律法,几乎所有的器具都要用血来洁净,因为若不流血,罪就得不到赦免。
23 既然仿照天上的样式所造的器具需要用祭牲的血来洁净,天上的原物当然要用更美的祭物来洁净。 24 因为基督并非进入了人手所造的圣所,那只是真圣所的缩影,祂是进入了天堂,替我们来到上帝面前。 25 祂在天上不必一次又一次地把自己献上,好像那些大祭司年年都带着牛羊的血进入至圣所。 26 否则,自创世以来,祂不知道要受难多少次了。但如今在这世代的末期,祂只一次献上自己,便除去了人的罪。 27 按着定命,人人都有一死,死后还有审判。 28 同样,基督为了承担世人的罪,也曾一次献上自己。祂还要再来,不是来除罪,而是来拯救那些热切等候祂的人。
Hebrews 9
Holman Christian Standard Bible
Old Covenant Ministry
9 Now the first covenant also had regulations for ministry and an earthly sanctuary. 2 For a tabernacle was set up, and in the first room, which is called the holy place, were the lampstand, the table, and the presentation loaves.(A) 3 Behind the second curtain, the tabernacle was called the most holy place.(B) 4 It contained the gold altar of incense and the ark of the covenant, covered with gold on all sides, in which there was a gold jar containing the manna, Aaron’s staff that budded, and the tablets of the covenant.(C) 5 The cherubim of glory were above it overshadowing the mercy seat. It is not possible to speak about these things in detail right now.(D)
6 With these things set up this way, the priests enter the first room repeatedly, performing their ministry.(E) 7 But the high priest alone enters the second room, and he does that only once a year, and never without blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.(F) 8 The Holy Spirit was making it clear that the way into the most holy place had not yet been disclosed while the first tabernacle was still standing.(G) 9 This is a symbol for the present time, during which gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the worshiper’s conscience.(H) 10 They are physical regulations and only deal with food, drink, and various washings imposed until the time of restoration.(I)
New Covenant Ministry
11 But the Messiah has appeared, high priest of the good things that have come.[a] In the greater and more perfect tabernacle not made with hands (that is, not of this creation(J)), 12 He entered the most holy place once for all, not by the blood of goats and calves, but by His own blood, having obtained eternal redemption.(K) 13 For if the blood of goats and bulls and the ashes of a young cow, sprinkling those who are defiled, sanctify for the purification of the flesh,(L) 14 how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit(M) offered Himself without blemish to God, cleanse our[b] consciences from dead works to serve the living God?(N)
15 Therefore, He is the mediator(O) of a new covenant,[c](P) so that those who are called might receive the promise(Q) of the eternal inheritance, because a death has taken place for redemption from the transgressions committed under the first covenant.(R) 16 Where a will exists, the death of the one who made it must be established. 17 For a will is valid only when people die, since it is never in force while the one who made it is living. 18 That is why even the first covenant was inaugurated with blood. 19 For when every command had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll itself and all the people,(S) 20 saying, This is the blood of the covenant that God has commanded for you.(T)[d] 21 In the same way, he sprinkled the tabernacle and all the articles of worship with blood.(U) 22 According to the law almost everything is purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness.(V)
23 Therefore it was necessary for the copies of the things in the heavens to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves to be purified with better sacrifices than these.(W) 24 For the Messiah did not enter a sanctuary made with hands (only a model[e] of the true one) but into heaven itself, so that He might now appear in the presence of God for us.(X) 25 He did not do this to offer Himself many times, as the high priest enters the sanctuary yearly with the blood of another.(Y) 26 Otherwise, He would have had to suffer many times since the foundation of the world. But now He has appeared one time, at the end of the ages,(Z) for the removal of sin by the sacrifice of Himself.(AA) 27 And just as it is appointed for people to die once—and after this, judgment(AB)— 28 so also the Messiah, having been offered once to bear the sins of many,(AC) will appear a second time,(AD) not to bear sin, but[f] to bring salvation to those who are waiting for Him.(AE)
Footnotes
- Hebrews 9:11 Other mss read that are to come
- Hebrews 9:14 Other mss read your
- Hebrews 9:15 The Gk word used here and in vv. 15-18 can be translated covenant, will, or testament.
- Hebrews 9:20 Ex 24:8
- Hebrews 9:24 Or antitype, or figure
- Hebrews 9:28 Lit time, apart from sin,
Hebrews 9
New American Bible (Revised Edition)
Chapter 9
The Worship of the First Covenant.[a] 1 Now [even] the first covenant had regulations for worship and an earthly sanctuary. 2 For a tabernacle was constructed, the outer one,[b] in which were the lampstand, the table, and the bread of offering; this is called the Holy Place.(A) 3 [c]Behind the second veil was the tabernacle called the Holy of Holies,(B) 4 in which were the gold altar of incense[d] and the ark of the covenant entirely covered with gold. In it were the gold jar containing the manna, the staff of Aaron that had sprouted, and the tablets of the covenant.(C) 5 [e]Above it were the cherubim of glory overshadowing the place of expiation. Now is not the time to speak of these in detail.(D)
6 With these arrangements for worship, the priests, in performing their service,[f] go into the outer tabernacle repeatedly,(E) 7 but the high priest alone goes into the inner one once a year, not without blood[g] that he offers for himself and for the sins of the people.(F) 8 In this way the holy Spirit shows that the way into the sanctuary had not yet been revealed while the outer tabernacle still had its place. 9 This is a symbol of the present time,[h] in which gifts and sacrifices are offered that cannot perfect the worshiper in conscience 10 but only in matters of food and drink and various ritual washings: regulations concerning the flesh, imposed until the time of the new order.(G)
Sacrifice of Jesus. 11 [i]But when Christ came as high priest of the good things that have come to be,[j] passing through the greater and more perfect tabernacle not made by hands, that is, not belonging to this creation,(H) 12 he entered once for all into the sanctuary, not with the blood of goats and calves but with his own blood, thus obtaining eternal redemption.(I) 13 For if the blood of goats and bulls and the sprinkling of a heifer’s ashes[k] can sanctify those who are defiled so that their flesh is cleansed,(J) 14 how much more will the blood of Christ, who through the eternal spirit[l] offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead works to worship the living God.(K)
15 [m]For this reason he is mediator of a new covenant: since a death has taken place for deliverance from transgressions under the first covenant, those who are called may receive the promised eternal inheritance.(L) 16 [n]Now where there is a will, the death of the testator must be established. 17 For a will takes effect only at death; it has no force while the testator is alive. 18 Thus not even the first covenant was inaugurated without blood. 19 [o]When every commandment had been proclaimed by Moses to all the people according to the law, he took the blood of calves [and goats], together with water and crimson wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,(M) 20 saying, “This is ‘the blood of the covenant which God has enjoined upon you.’”(N) 21 In the same way, he sprinkled also the tabernacle[p] and all the vessels of worship with blood.(O) 22 [q]According to the law almost everything is purified by blood,(P) and without the shedding of blood there is no forgiveness.
23 [r]Therefore, it was necessary for the copies of the heavenly things to be purified by these rites, but the heavenly things themselves by better sacrifices than these.(Q) 24 For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a copy of the true one, but heaven itself, that he might now appear before God on our behalf.(R) 25 Not that he might offer himself repeatedly, as the high priest enters each year into the sanctuary with blood that is not his own; 26 if that were so, he would have had to suffer repeatedly from the foundation of the world. But now once for all he has appeared at the end of the ages[s] to take away sin by his sacrifice.(S) 27 Just as it is appointed that human beings die once, and after this the judgment,(T) 28 so also Christ, offered once to take away the sins of many,[t] will appear a second time, not to take away sin but to bring salvation to those who eagerly await him.(U)
Footnotes
- 9:1–10 The regulations for worship under the old covenant permitted all the priests to enter the Holy Place (Hb 2:6), but only the high priest to enter the Holy of Holies and then only once a year (Hb 9:3–5, 7). The description of the sanctuary and its furnishings is taken essentially from Ex 25–26. This exclusion of the people from the Holy of Holies signified that they were not allowed to stand in God’s presence (Hb 9:8) because their offerings and sacrifices, which were merely symbols of their need of spiritual renewal (Hb 9:10), could not obtain forgiveness of sins (Hb 9:9).
- 9:2 The outer one: the author speaks of the outer tabernacle (Hb 9:6) and the inner one (Hb 9:7) rather than of one Mosaic tabernacle divided into two parts or sections.
- 9:3 The second veil: what is meant is the veil that divided the Holy Place from the Holy of Holies. It is here called the second, because there was another veil at the entrance to the Holy Place, or “outer tabernacle” (Ex 26:36).
- 9:4 The gold altar of incense: Ex 30:6 locates this altar in the Holy Place, i.e., the first tabernacle, rather than in the Holy of Holies. Neither is there any Old Testament support for the assertion that the jar of manna and the staff of Aaron were in the ark of the covenant. For the tablets of the covenant, see Ex 25:16.
- 9:5 The place of expiation: the gold “mercy seat” (Greek hilastērion, as in Rom 3:25), where the blood of the sacrificial animals was sprinkled on the Day of Atonement (Lv 16:14–15). This rite achieved “expiation” or atonement for the sins of the preceding year.
- 9:6 In performing their service: the priestly services that had to be performed regularly in the Holy Place or outer tabernacle included burning incense on the incense altar twice each day (Ex 30:7), replacing the loaves on the table of the bread of offering once each week (Lv 24:8), and constantly caring for the lamps on the lampstand (Ex 27:21).
- 9:7 Not without blood: blood was essential to Old Testament sacrifice because it was believed that life was located in the blood. Hence blood was especially sacred, and its outpouring functioned as a meaningful symbol of cleansing from sin and reconciliation with God. Unlike Hebrews, the Old Testament never says that the blood is “offered.” The author is perhaps retrojecting into his description of Mosaic ritual a concept that belongs to the New Testament antitype, as Paul does when he speaks of the Israelites’ passage through the sea as a “baptism” (1 Cor 10:2).
- 9:9 The present time: this expression is equivalent to the “present age,” used in contradistinction to the “age to come.”
- 9:11–14 Christ, the high priest of the spiritual blessings foreshadowed in the Old Testament sanctuary, has actually entered the true sanctuary of heaven that is not of human making (Hb 9:11). His place there is permanent, and his offering is his own blood that won eternal redemption (Hb 9:12). If the sacrifice of animals could bestow legal purification (Hb 9:13), how much more effective is the blood of the sinless, divine Christ who spontaneously offered himself to purge the human race of sin and render it fit for the service of God (Hb 9:14).
- 9:11 The good things that have come to be: the majority of later manuscripts here read “the good things to come”; cf. Hb 10:1.
- 9:13 A heifer’s ashes: ashes from a red heifer that had been burned were mixed with water and used for the cleansing of those who had become ritually defiled by touching a corpse; see Nm 19:9, 14–21.
- 9:14 Through the eternal spirit: this expression does not refer either to the holy Spirit or to the divine nature of Jesus but to the life of the risen Christ, “a life that cannot be destroyed” (Hb 7:16).
- 9:15–22 Jesus’ role as mediator of the new covenant is based upon his sacrificial death (cf. Hb 8:6). His death has effected deliverance from transgressions, i.e., deliverance from sins committed under the old covenant, which the Mosaic sacrifices were incapable of effacing. Until this happened, the eternal inheritance promised by God could not be obtained (Hb 9:15). This effect of his work follows the human pattern by which a last will and testament becomes effective only with the death of the testator (Hb 9:16–17). The Mosaic covenant was also associated with death, for Moses made use of blood to seal the pact between God and the people (Hb 9:18–21). In Old Testament tradition, guilt could normally not be remitted without the use of blood (Hb 9:22; cf. Lv 17:11).
- 9:16–17 A will…death of the testator: the same Greek word diathēkē, meaning “covenant” in Hb 9:15, 18, is used here with the meaning will. The new covenant, unlike the old, is at the same time a will that requires the death of the testator. Jesus as eternal Son is the one who established the new covenant together with his Father, author of both covenants; at the same time he is the testator whose death puts his will into effect.
- 9:19–20 A number of details here are different from the description of this covenant rite in Ex 24:5–8. Exodus mentions only calves (“young bulls,” NAB), not goats (but this addition in Hebrews is of doubtful authenticity), says nothing of the use of water and crimson wool and hyssop (these features probably came from a different rite; cf. Lv 14:3–7; Nm 19:6–18), and describes Moses as splashing blood on the altar, whereas Hebrews says he sprinkled it on the book (but both book and altar are meant to symbolize the agreement of God). The words of Moses are also slightly different from those in Exodus and are closer to the words of Jesus at the Last Supper in Mk 14:24 // Mt 26:28.
- 9:21 According to Exodus, the tabernacle did not yet exist at the time of the covenant rite. Moreover, nothing is said of sprinkling it with blood at its subsequent dedication (Ex 40:9–11).
- 9:22 Without the shedding of blood there is no forgiveness: in fact, ancient Israel did envisage other means of obtaining forgiveness; the Old Testament mentions contrition of heart (Ps 51:17), fasting (Jl 2:12), and almsgiving (Sir 3:29). The author is limiting his horizon to the sacrificial cult, which did always involve the shedding of blood for its expiatory and unitive value.
- 9:23–28 Since the blood of animals became a cleansing symbol among Old Testament prefigurements, it was necessary that the realities foreshadowed be brought into being by a shedding of blood that was infinitely more effective by reason of its worth (Hb 9:23). Christ did not simply prefigure the heavenly realities (Hb 9:24) by performing an annual sacrifice with a blood not his own (Hb 9:25); he offered the single sacrifice of himself as the final annulment of sin (Hb 9:26). Just as death is the unrepeatable act that ends a person’s life, so Christ’s offering of himself for all is the unrepeatable sacrifice that has once for all achieved redemption (Hb 9:27–28).
- 9:26 At the end of the ages: the use of expressions such as this shows that the author of Hebrews, despite his interest in the Platonic concept of an eternal world above superior to temporal reality here below, nevertheless still clings to the Jewish Christian eschatology with its sequence of “the present age” and “the age to come.”
- 9:28 To take away the sins of many: the reference is to Is 53:12. Since the Greek verb anapherō can mean both “to take away” and “to bear,” the author no doubt intended to play upon both senses: Jesus took away sin by bearing it himself. See the similar wordplay in Jn 1:29. Many is used in the Semitic meaning of “all” in the inclusive sense, as in Mk 14:24. To those who eagerly await him: Jesus will appear a second time at the parousia, as the high priest reappeared on the Day of Atonement, emerging from the Holy of Holies, which he had entered to take away sin. This dramatic scene is described in Sir 50:5–11.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.