希伯来书 7
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
大祭司麦基洗德
7 这位麦基洗德是撒冷王,也是至高上帝的祭司。当年亚伯拉罕杀败众王凯旋归来的时候,麦基洗德迎上去为他祝福, 2 亚伯拉罕把战利品的十分之一给了他。麦基洗德这名字的原意是“公义之王”,后来他又被称为撒冷王,意思是“和平之王”。 3 他的父母、族谱、生辰、寿数都不得而知,他跟上帝的儿子相似,永远担任祭司的职分。
4 试想,连我们的祖先亚伯拉罕都将战利品的十分之一给了他,可见他是何等的尊贵! 5 按照犹太人的律法,那些承袭做祭司的利未后裔可以照例向自己的同胞,就是亚伯拉罕的后裔,收取十分之一。 6 但这位与犹太人没有血缘关系的麦基洗德,不单接受了亚伯拉罕给他的十分之一,还为承受应许的亚伯拉罕祝福。 7 毫无疑问,那为人祝福的总比领受祝福的位分大。 8 收取十分之一的利未祭司都是会死的人,但那位收取十分之一的麦基洗德被证明仍然活着。 9 这样说来,连接受十分之一奉献的利未也透过亚伯拉罕向麦基洗德纳了十分之一。 10 因为亚伯拉罕遇见麦基洗德时,利未虽然还没有出生,却已经在他祖先的身体里面了。
大祭司耶稣
11 犹太人在利未祭司制度的基础上承受了律法,如果通过这个祭司制度可以达到纯全,又何必照麦基洗德的模式而不是亚伦的模式,另外兴起一位祭司呢? 12 既然这祭司制度更改了,律法也必须更改。 13 因为这里所说的这位祭司属于别的支派,那支派里从来没有在祭坛前供职的祭司。 14 显然,我们的主基督属于犹大支派,摩西从来没有说这个支派会出祭司。
15-16 如果照麦基洗德的模式另外兴起一位祭司,祂做祭司不是照律法要求的血统关系,而是照不能朽坏之生命的大能,事情就更加清楚了。 17 因为有一处经文为祂做见证说:“你照麦基洗德的模式永远做祭司。” 18 以前的条例由于本身的弱点和无益被废除了, 19 因为律法并没有使人变得纯全。但如今,我们可以借着一个更美好的盼望来到上帝面前。
20 此外,耶稣做祭司并非没有誓言作保,其他人做祭司没有誓言作保。 21 上帝只对耶稣说过:
“主起了誓,绝不反悔,
你永远做祭司。”
22 这誓言使耶稣成了更美之约的保证人。 23 以前做祭司的人数极多,但因为受死亡的限制,都不能长久担任圣职。 24 然而,基督永远活着,祂的祭司职位也永不更改。 25 所以祂能拯救那些靠着祂来到上帝面前的人,直到永远,因为祂永远活着,为他们祈求。
26 我们所需要的,正是这样一位圣洁无瑕、良善纯全、远离罪恶、超越诸天的大祭司。 27 祂无需像其他大祭司每天先为自己的罪献祭,然后为百姓的罪献祭,因为祂只一次献上自己的生命,便永远完成了赎罪的工作。 28 根据律法所立的大祭司都有弱点,但律法之后凭誓言所立的大祭司——上帝的儿子永远纯全。
Hebrews 7
Lexham English Bible
The Greatness of Melchizedek
7 For this Melchizedek, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham as he[a] was returning from the slaughter of the kings and blessed him,[b] 2 to whom also Abraham apportioned a tenth of everything[c]—in the first place, his name is translated “king of righteousness,” and then also “king of Salem,” that is, “king of peace”; 3 without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but resembling the Son of God—he remains a priest for all time.
4 But see how great this man was, to whom Abraham[d] the patriarch gave a tenth from the spoils! 5 And indeed those of the sons of Levi who receive the priesthood have a commandment to collect a tenth from the people according to the law, that is, from their brothers, although they are descended from Abraham[e]. 6 But the one who did not trace his descent from them collected tithes from Abraham and blessed the one who had the promises. 7 Now without any dispute the inferior is blessed by the more prominent. 8 And in this case mortal men receive tithes, but in that case it is testified that he lives. 9 And, so to speak[f], even Levi, the one who receives tithes, has paid tithes through Abraham. 10 For he was still in the loins of his father when Melchizedek met him.
The Superiority of Jesus to Melchizedek
11 Thus if perfection was through the Levitical priesthood, for on the basis of it the people received the law, what further need is there for another priest to arise according to the order of Melchizedek and not said to be according to the order of Aaron? 12 For when[g] the priesthood changes, of necessity there is a change of the law also. 13 For the one about whom these things are spoken belongs to another tribe from which no one has officiated at the altar. 14 For it is evident that our Lord is a descendant of Judah, a tribe with reference to which Moses said nothing concerning priests. 15 And it is still more clear, if another priest according to the likeness of Melchizedek arises, 16 who has become a priest not according to a law of physical requirement, but according to the power of an indestructible life. 17 For it is testified,
18 For on the one hand a preceding commandment is set aside because of its weakness and uselessness 19 (for the law made nothing perfect), but on the other hand there is the introduction of a better hope through which we draw near to God. 20 And by as much as this was not without an oath (for these on the one hand have become priests[j] without an oath, 21 but he with an oath by the one who said to him,
22 by so much more[m] Jesus has become the guarantee of a better covenant.
23 And indeed many have become[n] priests, because they were prevented by death from continuing in office, 24 but he, because he continues forever[o], holds the priesthood permanently. 25 Therefore also he is able to save completely those who draw near to God through him, because he[p] always lives in order to intercede on their behalf.
26 For a high priest such as this indeed is fitting for us, holy, innocent, undefiled, separated from sinners, and having become exalted above the heavens, 27 who does not need every day[q] like the former high priests to offer up sacrifices for his own sins and then for the sins of the people, because he did this once for all when he[r] offered up himself. 28 For the law appoints men as high priests who have weakness, but the statement of the oath, after the law, appoints a Son, who is made perfect forever[s].
Footnotes
- Hebrews 7:1 Here “as” is supplied as a component of the participle (“was returning”) which is understood as temporal
- Hebrews 7:1 This verse contains a number of quotations from Gen 14:17–19
- Hebrews 7:2 A quotation from Gen 14:20
- Hebrews 7:4 Some manuscripts have “even Abraham”
- Hebrews 7:5 Literally “coming forth from the loins of Abraham”
- Hebrews 7:9 Literally “as if to say a word”
- Hebrews 7:12 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“changes”)
- Hebrews 7:17 Literally “for the age”
- Hebrews 7:17 A quotation from Ps 110:4 (see also Heb 5:6; 6:20)
- Hebrews 7:20 Literally “are having become priests”
- Hebrews 7:21 Literally “for the age”
- Hebrews 7:21 A quotation from Ps 110:4 (see also Heb 5:6; 6:20; 7:17)
- Hebrews 7:22 Some manuscripts have “so much more also”
- Hebrews 7:23 Literally “are having become”
- Hebrews 7:24 Literally “for the age”
- Hebrews 7:25 Here “because” is supplied as a component of the participle (“lives”) which is understood as causal
- Hebrews 7:27 Literally “have necessity every day”
- Hebrews 7:27 Here “when” is supplied as a component of the temporal participle (“offered up”)
- Hebrews 7:28 Literally “for the age”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software