Print Page Options

至高 神的祭司麦基洗德

这麦基洗德就是撒冷王,又是至高 神的祭司。亚伯拉罕杀败众王回来的时候,麦基洗德迎接他,并且给他祝福。 亚伯拉罕也把自己得来的一切,拿出十分之一来给他。麦基洗德这名字翻译出来,头一个意思就是“公义的王”;其次是“撒冷王”,就是“平安的王”的意思。 他没有父亲,没有母亲,没有族谱,也没有生死的记录,而是与 神的儿子相似,永远作祭司。

麦基洗德的祭司职分

你们想一想这人是多么伟大啊!祖先亚伯拉罕也要从上等的掳物中,拿出十分之一来给了他。 那些领受祭司职分的利未子孙,奉命按照律法向人民,就是自己的弟兄,收取十分之一;虽然他们都是出于亚伯拉罕的。 可是那不与他们同谱系的麦基洗德,反而收纳了亚伯拉罕的十分之一,并且给这蒙受应许的人祝福。 向来都是位分大的给位分小的祝福,这是毫无疑问的。 在这里,收取十分之一的,都是必死的;但在那里,收纳十分之一的,却被证实是一位活着的。 并且可以这样说,连那收取十分之一的利未,也透过亚伯拉罕缴纳了十分之一。 10 因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未还在他祖先的身体里面。

耶稣按麦基洗德体系作祭司

11 这样看来,如果借着利未人的祭司制度能达到完全的地步(人民是在这制度下领受律法的),为甚么还需要照着麦基洗德的体系,另外兴起一位祭司,而不照着亚伦的体系呢? 12 祭司的制度既然更改了,律法也必须更改。 13 因为这些话所指的那位,原是属于另外一个支派的,这支派向来没有人在祭坛前供职。 14 我们的主明明是从犹大支派出来的,关于这个支派,摩西并没有提及祭司的事。 15 如果有另一位像麦基洗德那样的祭司兴起来,那么,这里所说的就更明显了。 16 他成了祭司,不是按着律法上肉身的条例,却是按着不能毁坏的生命的大能。 17 因为有为他作证的说:

“你永远作祭司,

是照着麦基洗德的体系。”

18 一方面,从前的条例因为软弱,没有用处,就废弃了; 19 (因为律法从来没有使甚么得到完全,)另一方面,它却带来了更美的盼望,借着这盼望,我们就可以亲近 神。

20 此外,还有关于誓言的事。其他成为祭司的,并不是用誓言立的; 21 只有耶稣是用誓言立的,因为那立他的对他说:

“主已经起了誓,

决不改变,

你永远作祭司。”

22 耶稣既然是用誓言立的,就成了更美好的约的保证。 23 一方面,从前那些作祭司的,因为受死亡的限制,不能长久留任,所以人数众多。 24 另一方面,因为耶稣是永远长存的,就拥有他永不更改的祭司职位。 25 因此,那些靠着他进到 神面前的人,他都能拯救到底;因为他长远活着,为他们代求。

26 这样的一位大祭司,对我们本是合适的。他是圣洁、没有邪恶、没有玷污、从罪人中分别出来、高过众天的。 27 他不必像那些大祭司,天天先为自己的罪献祭,然后为人民的罪献祭;因为他献上了自己,就把这事一次而永远的成全了。 28 律法所立的大祭司,都是软弱的人;可是在律法以后,用誓言所立的儿子,却是成为完全直到永远的。

至高 神的祭司麥基洗德

這麥基洗德就是撒冷王,又是至高 神的祭司。亞伯拉罕殺敗眾王回來的時候,麥基洗德迎接他,並且給他祝福。 亞伯拉罕也把自己得來的一切,拿出十分之一來給他。麥基洗德這名字翻譯出來,頭一個意思就是“公義的王”;其次是“撒冷王”,就是“平安的王”的意思。 他沒有父親,沒有母親,沒有族譜,也沒有生死的記錄,而是與 神的兒子相似,永遠作祭司。

麥基洗德的祭司職分

你們想一想這人是多麼偉大啊!祖先亞伯拉罕也要從上等的擄物中,拿出十分之一來給了他。 那些領受祭司職分的利未子孫,奉命按照律法向人民,就是自己的弟兄,收取十分之一;雖然他們都是出於亞伯拉罕的。 可是那不與他們同譜系的麥基洗德,反而收納了亞伯拉罕的十分之一,並且給這蒙受應許的人祝福。 向來都是位分大的給位分小的祝福,這是毫無疑問的。 在這裡,收取十分之一的,都是必死的;但在那裡,收納十分之一的,卻被證實是一位活著的。 並且可以這樣說,連那收取十分之一的利未,也透過亞伯拉罕繳納了十分之一。 10 因為麥基洗德迎接亞伯拉罕的時候,利未還在他祖先的身體裡面。

耶穌按麥基洗德體系作祭司

11 這樣看來,如果藉著利未人的祭司制度能達到完全的地步(人民是在這制度下領受律法的),為甚麼還需要照著麥基洗德的體系,另外興起一位祭司,而不照著亞倫的體系呢? 12 祭司的制度既然更改了,律法也必須更改。 13 因為這些話所指的那位,原是屬於另外一個支派的,這支派向來沒有人在祭壇前供職。 14 我們的主明明是從猶大支派出來的,關於這個支派,摩西並沒有提及祭司的事。 15 如果有另一位像麥基洗德那樣的祭司興起來,那麼,這裡所說的就更明顯了。 16 他成了祭司,不是按著律法上肉身的條例,卻是按著不能毀壞的生命的大能。 17 因為有為他作證的說:

“你永遠作祭司,

是照著麥基洗德的體系。”

18 一方面,從前的條例因為軟弱,沒有用處,就廢棄了; 19 (因為律法從來沒有使甚麼得到完全,)另一方面,它卻帶來了更美的盼望,藉著這盼望,我們就可以親近 神。

20 此外,還有關於誓言的事。其他成為祭司的,並不是用誓言立的; 21 只有耶穌是用誓言立的,因為那立他的對他說:

“主已經起了誓,

決不改變,

你永遠作祭司。”

22 耶穌既然是用誓言立的,就成了更美好的約的保證。 23 一方面,從前那些作祭司的,因為受死亡的限制,不能長久留任,所以人數眾多。 24 另一方面,因為耶穌是永遠長存的,就擁有他永不更改的祭司職位。 25 因此,那些靠著他進到 神面前的人,他都能拯救到底;因為他長遠活著,為他們代求。

26 這樣的一位大祭司,對我們本是合適的。他是聖潔、沒有邪惡、沒有玷污、從罪人中分別出來、高過眾天的。 27 他不必像那些大祭司,天天先為自己的罪獻祭,然後為人民的罪獻祭;因為他獻上了自己,就把這事一次而永遠的成全了。 28 律法所立的大祭司,都是軟弱的人;可是在律法以後,用誓言所立的兒子,卻是成為完全直到永遠的。

The Priestly Family of Melchizedek

(A) Melchizedek was both king of Salem and priest of God Most High. He was the one who went out and gave Abraham his blessing, when Abraham returned from killing the kings. Then Abraham gave him a tenth of everything he had.

The meaning of the name Melchizedek is “King of Justice.” But since Salem means “peace,” he is also “King of Peace.” We are not told he had a father or mother or ancestors or beginning or end. He is like the Son of God and will be a priest forever.[a]

Notice how great Melchizedek was! Our famous ancestor Abraham gave him a tenth of what he had taken from his enemies. (B) The Law teaches that even Abraham's descendants must give a tenth of what they possess. And they are to give this to their own relatives, who are the descendants of Levi and are priests. Although Melchizedek wasn't a descendant of Levi, Abraham gave him a tenth of what he had. Then Melchizedek blessed Abraham, who had been given God's promise. Everyone agrees a person who gives a blessing is greater than the one who receives the blessing.

Priests are given a tenth of what people earn. But all priests die, except Melchizedek, and the Scriptures teach that he is alive. Levi's descendants are now the ones who receive a tenth from people. We could even say that when Abraham gave Melchizedek a tenth, Levi also gave him a tenth. 10 This is because Levi was born later into the family of Abraham, who gave a tenth to Melchizedek.

11 Even though the Law of Moses says the priests must be descendants of Levi, those priests cannot make anyone perfect. So there needs to be a priest like Melchizedek, rather than one from the priestly family of Aaron.[b] 12 And when the rules for selecting a priest are changed, the Law must also be changed.

13 The person we are talking about is our Lord, who came from a tribe that had never had anyone to serve as a priest at the altar. 14 Everyone knows he came from the tribe of Judah, and Moses never said priests would come from that tribe.

15 All of this becomes clearer, when someone who is like Melchizedek is appointed to be a priest. 16 That person wasn't appointed because of his ancestors, but because his life can never end. 17 (C) The Scriptures say about him,

“You are a priest forever,
    just like Melchizedek.”

18 In this way a weak and useless command was put aside, 19 because the Law cannot make anything perfect. At the same time, we are given a much better hope, and it can bring us close to God.

20-21 (D) God himself made a promise when this priest was appointed. But he did not make a promise like this when the other priests were appointed. The promise he made is,

“I, the Lord, promise that you
    will be a priest forever!
And I will never
    change my mind!”

22 This means that Jesus guarantees us a better agreement with God. 23 There have been a lot of other priests, and all of them have died. 24 But Jesus will never die, and so he will be a priest forever! 25 He is forever able to save[c] the people he leads to God, because he always lives to speak to God for them.

26 Jesus is the high priest we need. He is holy and innocent and faultless, and not at all like us sinners. Jesus is honored above all beings in heaven, 27 (E) and he is better than any other high priest. Jesus doesn't need to offer sacrifices each day for his own sins and then for the sins of the people. He offered a sacrifice once for all, when he gave himself. 28 The Law appoints priests who have weaknesses. But God's promise, which came later than the Law, appoints his Son. And he is the perfect high priest forever.

Footnotes

  1. 7.3 will be a priest forever: See the note at 5.6.
  2. 7.11 descendants of Levi … from the priestly family of Aaron: Levi was the ancestor of the tribe from which priests and their helpers (called “Levites”) were chosen. Aaron was the first high priest.
  3. 7.25 forever able to save: Or “able to save forever.”

For this Melchisedec, king of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the kings, and blessed him;

To whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;

Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually.

Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.

And verily they that are of the sons of Levi, who receive the office of the priesthood, have a commandment to take tithes of the people according to the law, that is, of their brethren, though they come out of the loins of Abraham:

But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.

And without all contradiction the less is blessed of the better.

And here men that die receive tithes; but there he receiveth them, of whom it is witnessed that he liveth.

And as I may so say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham.

10 For he was yet in the loins of his father, when Melchisedec met him.

11 If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron?

12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.

13 For he of whom these things are spoken pertaineth to another tribe, of which no man gave attendance at the altar.

14 For it is evident that our Lord sprang out of Juda; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.

15 And it is yet far more evident: for that after the similitude of Melchisedec there ariseth another priest,

16 Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after the power of an endless life.

17 For he testifieth, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.

18 For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.

19 For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.

20 And inasmuch as not without an oath he was made priest:

21 (For those priests were made without an oath; but this with an oath by him that said unto him, The Lord sware and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec:)

22 By so much was Jesus made a surety of a better testament.

23 And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:

24 But this man, because he continueth ever, hath an unchangeable priesthood.

25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

26 For such an high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners, and made higher than the heavens;

27 Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.

28 For the law maketh men high priests which have infirmity; but the word of the oath, which was since the law, maketh the Son, who is consecrated for evermore.

Melchizedek the Priest

This Melchizedek was king of Salem(A) and priest of God Most High.(B) He met Abraham returning from the defeat of the kings and blessed him,(C) and Abraham gave him a tenth of everything. First, the name Melchizedek means “king of righteousness”; then also, “king of Salem” means “king of peace.” Without father or mother, without genealogy,(D) without beginning of days or end of life, resembling the Son of God,(E) he remains a priest forever.

Just think how great he was: Even the patriarch(F) Abraham gave him a tenth of the plunder!(G) Now the law requires the descendants of Levi who become priests to collect a tenth from the people(H)—that is, from their fellow Israelites—even though they also are descended from Abraham. This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed(I) him who had the promises.(J) And without doubt the lesser is blessed by the greater. In the one case, the tenth is collected by people who die; but in the other case, by him who is declared to be living.(K) One might even say that Levi, who collects the tenth, paid the tenth through Abraham, 10 because when Melchizedek met Abraham, Levi was still in the body of his ancestor.

Jesus Like Melchizedek

11 If perfection could have been attained through the Levitical priesthood—and indeed the law given to the people(L) established that priesthood—why was there still need for another priest to come,(M) one in the order of Melchizedek,(N) not in the order of Aaron? 12 For when the priesthood is changed, the law must be changed also. 13 He of whom these things are said belonged to a different tribe,(O) and no one from that tribe has ever served at the altar.(P) 14 For it is clear that our Lord descended from Judah,(Q) and in regard to that tribe Moses said nothing about priests. 15 And what we have said is even more clear if another priest like Melchizedek appears, 16 one who has become a priest not on the basis of a regulation as to his ancestry but on the basis of the power of an indestructible life. 17 For it is declared:

“You are a priest forever,
    in the order of Melchizedek.”[a](R)

18 The former regulation is set aside because it was weak and useless(S) 19 (for the law made nothing perfect),(T) and a better hope(U) is introduced, by which we draw near to God.(V)

20 And it was not without an oath! Others became priests without any oath, 21 but he became a priest with an oath when God said to him:

“The Lord has sworn
    and will not change his mind:(W)
    ‘You are a priest forever.’”[b](X)

22 Because of this oath, Jesus has become the guarantor of a better covenant.(Y)

23 Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office; 24 but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood.(Z) 25 Therefore he is able to save(AA) completely[c] those who come to God(AB) through him, because he always lives to intercede for them.(AC)

26 Such a high priest(AD) truly meets our need—one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners,(AE) exalted above the heavens.(AF) 27 Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices(AG) day after day, first for his own sins,(AH) and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all(AI) when he offered himself.(AJ) 28 For the law appoints as high priests men in all their weakness;(AK) but the oath, which came after the law, appointed the Son,(AL) who has been made perfect(AM) forever.

Footnotes

  1. Hebrews 7:17 Psalm 110:4
  2. Hebrews 7:21 Psalm 110:4
  3. Hebrews 7:25 Or forever