有些人曾蒙上帝光照,尝过天赐恩典的滋味,有份于圣灵, 尝过上帝之道的甘美,领悟到永世的权能, 却背弃了真道,让他们重新悔改是不可能的。因为他们等于把上帝的儿子重新钉在十字架上,使祂再度公开受辱。 一块经常受到雨水滋润的田地若为耕种的人长出庄稼来,就蒙上帝赐福; 若长出来的尽是荆棘和蒺藜,就毫无价值,它会面临被咒诅的危险,最后必遭焚烧。

亲爱的弟兄姊妹,虽然我们这样说,却深信你们的光景比这强,有得救的表现。 10 因为上帝并非不公义,以致忘记你们为祂所做的工作以及你们过去和现在服侍圣徒所表现的爱心。 11 愿你们各人从始至终表现出同样的殷勤,以便对所盼望的有完全的把握。 12 这样,你们就不致懒散,可以效法那些凭信心和忍耐承受应许的人。

Read full chapter

因为那些曾经蒙了光照,尝过属天的恩赐的滋味,与圣灵有分, 并且尝过 神美善的道和来世的权能的人, 如果偏离了正道,就不可能再使他们重新悔改了。因为他们亲自把 神的儿子再钉在十字架上,公然羞辱他。 这就像一块地,吸收了常常下在它上面的雨水,如果长出对种植的人有用的菜蔬,就从 神那里得福。 但如果这块地长出荆棘和蒺藜来,就被废弃,近于咒诅,结局就是焚烧。

不过,亲爱的弟兄们,我们虽然这样说,但对于你们,我们却深信你们有更好的表现,结局就是得救。 10 因为 神并不是不公义,以致忘记了你们的工作,和你们为他的名所表现的爱心,就是你们以前服事圣徒,现在还是服事他们。 11 我们深愿你们各人都表现同样的热诚,一直到底,使你们的盼望可以完全实现, 12 并且不要懒惰,却要效法那些凭着信心和忍耐承受应许的人。

Read full chapter

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,

And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:

But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.

10 For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

11 And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

12 That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Read full chapter

For it is impossible for those who once received the Ohr Hashem, having tasted of the matanah of Shomayim and having become chavrusa partners of the Ruach Hakodesh,

And having tasted the goodness of the Dvar Hashem and the nifla’ot of the Olam Habah,

and then, having fallen away, and become shmad‖it is impossible to renew them again to teshuva, because they have pierced to themselves the Ben HaElohim on HaEtz HaKelalat Hashem and have again held him up to contempt and open bushah (shame).

For the Adamah (Mud), which drinks the geshem (rain) that often falls upon it, and brings forth ESEV (plants, BERESHIS 1:11) suitable for those for whom it is cultivated, receives a bracha from Hashem;

But if Adamah (Mud) is producing KOTZ V’DARDAR (thorns and thistles, BERESHIS 3:18), it is worthless and near to being arurah (cursed, BERESHIS 3:17), whose Ketz (End) is for burning in Eish [T.N. the allusion is to Eish Gehinnom].

However, Chaverim, even though we speak in this way, we have been convinced of better things concerning you and of things belonging to Yeshua’at Eloheinu.

10 For Hashem is not unjust so as to forget your po’al (work) and the ahavah which you have shown toward ha-Shem of him, having rendered avodas kodesh ministry service to the Kadoshim, ken, and you are still serving them.

11 And we desire that each one of you show the same zerizut (diligence) so as to realize the full bitachon of the tikvah (hope) until HaKetz,

12 That you not become atzlanit (sluggards) but imitators of the ones who through Emunah and zitzfleisch (patience) inherit the havtachot (promises).

Read full chapter

有些人曾蒙上帝光照,尝过天赐恩典的滋味,有份于圣灵, 尝过上帝之道的甘美,领悟到永世的权能, 却背弃了真道,让他们重新悔改是不可能的。因为他们等于把上帝的儿子重新钉在十字架上,使祂再度公开受辱。 一块经常受到雨水滋润的田地若为耕种的人长出庄稼来,就蒙上帝赐福; 若长出来的尽是荆棘和蒺藜,就毫无价值,它会面临被咒诅的危险,最后必遭焚烧。

亲爱的弟兄姊妹,虽然我们这样说,却深信你们的光景比这强,有得救的表现。 10 因为上帝并非不公义,以致忘记你们为祂所做的工作以及你们过去和现在服侍圣徒所表现的爱心。 11 愿你们各人从始至终表现出同样的殷勤,以便对所盼望的有完全的把握。 12 这样,你们就不致懒散,可以效法那些凭信心和忍耐承受应许的人。

Read full chapter

因为那些曾经蒙了光照,尝过属天的恩赐的滋味,与圣灵有分, 并且尝过 神美善的道和来世的权能的人, 如果偏离了正道,就不可能再使他们重新悔改了。因为他们亲自把 神的儿子再钉在十字架上,公然羞辱他。 这就像一块地,吸收了常常下在它上面的雨水,如果长出对种植的人有用的菜蔬,就从 神那里得福。 但如果这块地长出荆棘和蒺藜来,就被废弃,近于咒诅,结局就是焚烧。

不过,亲爱的弟兄们,我们虽然这样说,但对于你们,我们却深信你们有更好的表现,结局就是得救。 10 因为 神并不是不公义,以致忘记了你们的工作,和你们为他的名所表现的爱心,就是你们以前服事圣徒,现在还是服事他们。 11 我们深愿你们各人都表现同样的热诚,一直到底,使你们的盼望可以完全实现, 12 并且不要懒惰,却要效法那些凭着信心和忍耐承受应许的人。

Read full chapter

For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost,

And have tasted the good word of God, and the powers of the world to come,

If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.

For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:

But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.

But, beloved, we are persuaded better things of you, and things that accompany salvation, though we thus speak.

10 For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, in that ye have ministered to the saints, and do minister.

11 And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:

12 That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.

Read full chapter

For it is impossible for those who once received the Ohr Hashem, having tasted of the matanah of Shomayim and having become chavrusa partners of the Ruach Hakodesh,

And having tasted the goodness of the Dvar Hashem and the nifla’ot of the Olam Habah,

and then, having fallen away, and become shmad‖it is impossible to renew them again to teshuva, because they have pierced to themselves the Ben HaElohim on HaEtz HaKelalat Hashem and have again held him up to contempt and open bushah (shame).

For the Adamah (Mud), which drinks the geshem (rain) that often falls upon it, and brings forth ESEV (plants, BERESHIS 1:11) suitable for those for whom it is cultivated, receives a bracha from Hashem;

But if Adamah (Mud) is producing KOTZ V’DARDAR (thorns and thistles, BERESHIS 3:18), it is worthless and near to being arurah (cursed, BERESHIS 3:17), whose Ketz (End) is for burning in Eish [T.N. the allusion is to Eish Gehinnom].

However, Chaverim, even though we speak in this way, we have been convinced of better things concerning you and of things belonging to Yeshua’at Eloheinu.

10 For Hashem is not unjust so as to forget your po’al (work) and the ahavah which you have shown toward ha-Shem of him, having rendered avodas kodesh ministry service to the Kadoshim, ken, and you are still serving them.

11 And we desire that each one of you show the same zerizut (diligence) so as to realize the full bitachon of the tikvah (hope) until HaKetz,

12 That you not become atzlanit (sluggards) but imitators of the ones who through Emunah and zitzfleisch (patience) inherit the havtachot (promises).

Read full chapter