希伯来书 4:1-2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
信的人得享安息
4 因此,上帝既然仍旧应许让人进入祂的安息,我们就该战战兢兢,免得有人失去这福分。 2 因为我们和他们一样听到了福音,只是他们听了道后没有凭信心领受,结果没有得到益处。
Read full chapter
Hebrews 4:1-2
Common English Bible
Enter the rest
4 Therefore, since the promise that we can enter into rest is still open, let’s be careful so that none of you will appear to miss it. 2 We also had the good news preached to us, just as the Israelites did. However, the message they heard didn’t help them because they weren’t united in faith with the ones who listened to it.
Read full chapter
Hebrews 4:1-2
New International Version
A Sabbath-Rest for the People of God
4 Therefore, since the promise of entering his rest still stands, let us be careful that none of you be found to have fallen short of it.(A) 2 For we also have had the good news proclaimed to us, just as they did; but the message they heard was of no value to them, because they did not share the faith of those who obeyed.[a](B)
Footnotes
- Hebrews 4:2 Some manuscripts because those who heard did not combine it with faith
Hebrews 4:1-2
New King James Version
The Promise of Rest
4 Therefore, since a promise remains of entering His rest, (A)let us fear lest any of you seem to have come short of it. 2 For indeed the gospel was preached to us as well as to them; but the word which they heard did not profit them, [a]not being mixed with faith in those who heard it.
Read full chapterFootnotes
- Hebrews 4:2 NU, M since they were not united by faith with those who heeded it
Hebrews 4:1-2
King James Version
4 Let us therefore fear, lest, a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.
2 For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.
Read full chapterChinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

