使万物降服在他脚下。”

既说叫万物都降服在人的管理之下,就没有一样例外。不过,我们到现在还没有看到万物都降服在人的管理之下, 只看见耶稣暂时比天使低微一点,好靠着上帝的恩典为全人类亲尝死亡的滋味。祂因为经历死亡的痛苦而得到了尊贵和荣耀作冠冕。

10 作为万物的归宿和根源的上帝,叫救恩的元帅耶稣经历苦难而得以纯全,以便带领许多的儿女进入荣耀,这样的安排是恰当的。

Read full chapter

    and put everything under their feet.”[a][b](A)

In putting everything under them,[c] God left nothing that is not subject to them.[d] Yet at present we do not see everything subject to them.[e] But we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while, now crowned with glory and honor(B) because he suffered death,(C) so that by the grace of God he might taste death for everyone.(D)

10 In bringing many sons and daughters to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists,(E) should make the pioneer of their salvation perfect through what he suffered.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 2:8 Psalm 8:4-6
  2. Hebrews 2:8 Or You made him a little lower than the angels;/ you crowned him with glory and honor/ and put everything under his feet.”
  3. Hebrews 2:8 Or him
  4. Hebrews 2:8 Or him
  5. Hebrews 2:8 Or him