希伯来书 2:3-5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
3 我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪呢?这救恩起先是主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了, 4 神又按自己的旨意,用神迹、奇事和百般的异能并圣灵的恩赐,同他们作见证。
救人的元帅因受苦难得以完全
5 我们所说将来的世界,神原没有交给天使管辖。
Read full chapter
Hebrews 2:3-5
Expanded Bible
3 ·So surely we also will be punished [L How will we escape…?] if we ignore ·this [such a] great salvation. The Lord himself first ·told about [announced] this salvation, and those who heard him ·testified [confirmed to us] it was true. 4 God also ·testified to the truth of the message [joined in/confirmed their testimony] by using great signs, wonders, many kinds of ·miracles [acts of power], and by ·giving people [L the distribution/apportioning of] gifts through the Holy Spirit, ·just as he wanted [or however he desired].
Christ Became like Us
5 [L For] God did not ·choose angels to be the rulers of the new world that was coming [L subject the world to come to angels], which is what we have been talking about.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.