希伯来书 12
Chinese Standard Bible (Simplified)
要坚忍到底
12 因此,我们既然有这么一大群见证人,如同云彩围绕着我们,就让我们脱去各样的重担和容易缠累我们的罪,藉着忍耐去跑那摆在我们前面的赛程, 2 仰望信仰的创始者和成终者耶稣。他为了[a]那摆在他前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架,如今坐在神宝座的右边。
为父的管教
3 其实,你们应当仔细地思想耶稣如何忍受了罪人的顶撞,这样你们心里[b]就不会因丧气而疲倦。 4 你们与罪争战,还没有抵抗到流血的地步。 5 难道你们已经忘记那安慰的话吗?就是他对你们如同对儿女那样讲论的话:
“我儿,你不可轻看主的管教;
被他责备的时候,也不可丧气。
6 因为主所爱的人,主都管教;
他所接纳的每一个儿子,他都鞭打。”[c]
7 对管教的事,你们要忍受;神对待你们,就像对待儿女那样。到底哪一个儿子不受父亲的管教呢? 8 大家都有份受管教;你们如果没有受管教,那么,你们就是私生子,不是儿子了。 9 再者,我们有肉身的父亲来管教我们,我们尚且敬重他们,何况对这位万灵之父,我们难道不更要服从他而活着吗? 10 肉身的父亲在短暂的日子里,固然照着自己的意思来管教我们;但万灵之父是为了我们的益处管教我们,好使我们在他的圣洁上有份。 11 不过所有的管教,当时虽然不觉得是愉快的事,反觉得是忧伤的事,而后来却为那些由此受到操练的人,结出平安和义行的果子。
12 因此,你们要把发软的手、发酸的腿伸直吧! 13 也要为你们的脚把道路修直[d],好使瘸腿的不至扭脚[e],反得痊愈。
警告弃绝神恩典的人
14 你们要追求与众人和睦,要追求圣洁。任何不圣洁的人,都不能见到主。 15 你们要谨慎,免得有人亏缺了神的恩典;免得有苦毒的根长起来搅扰你们,使许多人因此被污秽了; 16 又免得有淫乱的,或像以扫那样不敬神的。以扫为了[f]一点食物,就把自己长子的名份卖了; 17 你们知道,后来他想继承祝福,却被弃绝了,虽然他流着泪水寻求,还是找不到悔改的机会。
18 你们并不是来到了摸得着的山[g]、燃烧着的火、阴云、幽暗、风暴、 19 号角的响声和说话的声音面前——那些听见这声音的人,都恳求不要再向他们说话了, 20 因为他们担当不了那吩咐他们的话:“即使是野兽触摸这山,也要用石头砸死[h]。”[i] 21 那景象实在可怕,连摩西也说:“我非常害怕战兢。”[j] 22 相反,你们却是来到了锡安山、永生神的城、天上的耶路撒冷面前;来到了千万天使的盛会面前; 23 来到了长子们[k]的教会面前——他们的名字[l]已经登记在天上;来到了神面前——他是万人的审判者;来到了义人的灵魂面前——他们得以完全; 24 来到了耶稣面前——他是新约的中保;来到了所洒的血面前——这血比亚伯的血所述说的更美好。
25 你们要当心,不要拒绝向你们[m]说话的那一位。要知道,那些拒绝了在地上警告他们的,尚且无法逃脱惩罚[n],更何况我们背弃从天上警告我们的那一位呢! 26 那时候,他的声音震动了大地,但如今他应许说:“我不仅要再一次震动地,而且还要震动天。”[o] 27 “再一次”这句话表明了那些能够被震动的,就如被造之物,都要被挪去,好使那些不能被震动的可以存留。 28 因此,我们既然在领受一个不能被震动的国度,就让我们怀有感恩的心[p],藉此以虔诚和敬畏,照着神所喜悦的[q]来事奉他。 29 要知道,我们的神实在是吞噬的烈火。
Footnotes
- 希伯来书 12:2 为了——或译作“替换”。
- 希伯来书 12:3 心里——或译作“灵魂”。
- 希伯来书 12:6 《箴言》3:11-12。
- 希伯来书 12:13 修直——或译作“修平”。
- 希伯来书 12:13 扭脚——或译作“偏离”或“被人避开”。
- 希伯来书 12:16 为了——或译作“替换”。
- 希伯来书 12:18 有古抄本没有“山”。
- 希伯来书 12:20 有古抄本附“或被标枪刺穿”。
- 希伯来书 12:20 《出埃及记》19:12-13。
- 希伯来书 12:21 《申命记》9:19。
- 希伯来书 12:23 长子——原文直译“首生者”。
- 希伯来书 12:23 名字——辅助词语。
- 希伯来书 12:25 向你们——辅助词语。
- 希伯来书 12:25 惩罚——辅助词语。
- 希伯来书 12:26 《哈该书》2:6。
- 希伯来书 12:28 怀有感恩的心——或译作“持守恩典”。
- 希伯来书 12:28 照着神所喜悦的——或译作“按蒙喜悦的方式”。
希伯来书 12
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
仰望耶稣
12 既然有这么多见证人像云彩一般围绕着我们,我们就要放下一切重担,摆脱容易缠累我们的罪,以坚忍的心奔跑我们前面的赛程, 2 定睛仰望为我们的信心创始成终的耶稣。祂为了摆在前面的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的痛苦,如今已坐在上帝宝座的右边。 3 你们要思想忍受罪人如此顶撞的主,免得疲倦灰心。
爱的管教
4 其实你们与罪恶搏斗,还没有抵挡到流血的地步。 5 你们难道忘了那像劝勉儿子一样劝勉你们的话吗?“孩子啊,不可轻视主的管教,被祂责备的时候也不要灰心。 6 因为主管教祂所爱的人,责罚[a]祂收纳的儿子。”
7 你们要忍受管教,上帝对待你们如同对待自己的儿子。哪有儿子不受父亲管教的呢? 8 做子女的都会受管教,如果没人管教你们,那你们就是私生子,不是儿子。 9 再者,我们的生身父亲管教我们,我们尚且敬重他们,何况是万灵之父上帝管教我们,我们岂不更要顺服祂并得到生命吗? 10 我们的生身父亲是按自己以为好的标准暂时管教我们,但上帝是为了我们的益处而管教我们,使我们可以在祂的圣洁上有份。 11 被管教的滋味绝不好受,当时都很痛苦,但事后那些受过管教的人会收获公义和平安的果子。 12 所以,你们要举起下垂的手,挺直发酸的腿, 13 修直脚下的路,使瘸腿的人不致扭伤脚,反得痊愈。
切勿违背上帝
14 你们要尽力与大家和睦相处,并要追求圣洁的生活,因为不圣洁的人不能见主。 15 你们要谨慎,以免有人失去上帝的恩典,长出苦毒的根扰乱你们,玷污众人。 16 要小心,免得有人像以扫那样淫乱、不敬虔。他为了一时的口腹之欲,卖了自己长子的名分。 17 你们知道,他后来想要承受父亲对长子的祝福,却遭到拒绝,虽然声泪俱下,终无法使父亲回心转意。
18 你们并非来到那座摸得到、有火焰、乌云、黑暗、狂风、 19 号角声和说话声的西奈山,听见这些声音的人都哀求不要再向他们说话了。 20 因为他们承担不了所领受的命令:“即便是动物靠近这山,也要用石头打死它!” 21 那情景实在可怕,就连摩西也说:“我吓得发抖。”
22 但你们现在来到了锡安山,永活上帝的城邑,天上的耶路撒冷,欢聚着千万天使的地方。 23 这里有名字记录在天上的众长子的教会,有审判众人的上帝和已达到纯全的义人的灵魂, 24 还有新约的中保耶稣和祂所流的血。这血比亚伯的血发出更美的信息。
25 你们必须谨慎,切勿拒绝对你们说话的上帝。因为以色列人违背了在地上警戒他们的人,尚且逃脱不了惩罚,何况我们违背从天上警戒我们的上帝呢? 26 那时上帝的声音震动了大地,但现在祂应许说:“再一次,我不单要震动地,还要震动天。” 27 “再一次”这句话是指上帝要挪去可以被震动的受造之物,使不能被震动的可以长存。 28 那么,既然我们承受的是一个不能被震动的国度,就要感恩,用虔诚和敬畏的心事奉上帝,讨祂喜悦。 29 因为我们的上帝是烈火。
Footnotes
- 12:6 “责罚”希腊文是“鞭打”之意。
希 伯 來 書 12
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
我们也应该学习耶稣的榜样
12 既然我们有这么多信仰的见证,它们就像云彩一样聚集在我们周围,那么,就让我们摆脱一切阻挡我们的障碍和罪恶对我们的纠缠,凭着毅力向前奋力地奔跑吧! 2 让我们把目光集中在耶稣身上,他是我们的信仰的先驱和完善者。他为了前方等待着他的欢乐,忍受了十字架上的痛苦,蔑视被钉死在十字架上的耻辱,如今他已经坐在了上帝宝座的右边。 3 你们想一想他吧,他忍受了来自罪人们的如此敌视,为的是使你们不要灰心丧气。。
上帝像一位父亲
4 你们在与罪恶做斗争的过程中,还没有到战死的关头, 5 却已经忘记了把你们当做儿子激励你们的话:
“我的儿子,不要轻视主的管教,
当他责难你时,不要灰心。
6 因为主管教他所爱的人,
他惩罚每一个他所接纳的儿子。” (A)
7 你们要像忍受管教那样忍受苦难,上帝正在像对待儿子一样地对待你们。世上哪一个父亲不管教自己的儿子呢? 8 如果你们不像孩子那样经历管教,你们就是私生子,就不是真正的儿子了。 9 况且,我们都有人间的父亲管教我们,我们为此而尊敬他们。那么,对于我们的灵之父,我们岂不是更该服从他,以便活下去? 10 人类的父亲用他们认为最合适的方式暂时管教我们,而上帝是为了我们的利益管教我们,使我们能够分享他的神圣。 11 在受管教的时候,总会令人不愉快,使人苦恼,然而过后,由于受到管教而得到锻炼的人却能够享受到正直的生活所带来的安宁。
谨慎地生活
12 抬起你们垂下的手,挺直你们软弱的膝盖吧! 13 在你们的脚下开出一条笔直的道路,使瘸子受到治愈,不再残疾。 14 尽力与所有的人合睦相处,努力争取过圣洁的生活。没有圣洁就不能看见主。 15 要谨慎,免得有人失去上帝的恩惠;要谨慎,不能让任何一株毒苗长大并祸害人。 16 要谨慎,不要让任何人在性行为上不道德,或像以扫那样不虔诚,为了一顿饭甚至出卖了长子的名份。 17 事后,你们知道,当他再想继承祝福时却受到了拒绝,即使他哭着请求,也不能使其父回心转意。
18 你们没有到过那座触摸的着的、焚烧着的山,也没有遇到过黑暗、阴沉和风暴。 19 你们还没有听到号声,或那个说话的声音。听到那个声音的人都乞求它不要再对他们说了, 20 因为他们都忍受不了那话里的命令:
“即使野兽触到此山,也要用石头砸死.” [a] 21 的确,这情景如此恐怖,就连摩西也说∶“我害怕得发抖.” [b]
22 但是,你们来到了锡安山,来到天上的耶路撒冷,即活生生的上帝的城市。你们来到了聚在一起的、成千上万的欢呼雀跃的天使当中, 23 来到了长子们的聚会中,他们的名字已被写在天上。你们已来到了审判众生的上帝的面前,来到了得到完美的义的众灵面前, 24 来到了新约的中介人耶稣面前,来到了喷洒的鲜血面前,这血所表达的事物优于亚伯的血所表达的事物。 25 你们要当心,不要拒绝讲话的他,如果他们在拒绝从地上警告他们的那位时不能逃脱,那么我们拒绝从天上警告我们的那位时岂不是更难逃脱吗! 26 那时,他的声音将震撼大地。现在,他许下了这个诺言:
“我不仅要再次振撼大地,还要振撼天。”
27 “再次”这个词表明,受振撼的东西既然是被创之物,它们都将被移开,以便让不受振撼的事物继续存在。
28 所以,我们将得到一个不可振撼的王国,让我们满怀感激之情吧,并由此带着敬畏,按照上帝所能接受的方式崇拜他, 29 因为我们的上帝是一团吞噬万物的烈火。
Footnotes
- 希 伯 來 書 12:20 旧约《出埃及记》19:12-13。
- 希 伯 來 書 12:21 旧约《申命记》9:19。
Hebrews 12
EasyEnglish Bible
Be strong as servants of God
12 So we have learned about many people who trusted God long ago. They are like a very big crowd all round us and we should copy their example. We must be like people who run in a race.[a] We must throw away everything that stops us from running well. The sins that we do make us fall down very easily. We must not let those sins rule us. God has prepared the way that is in front of us. We must continue to be strong while we run along that way. We must choose to run that race well. 2 As we run, we must always look towards Jesus. He is the one who trusted God completely. Our faith starts with him, and he will help us to trust God all the way to the end. Jesus accepted punishment on the cross. He chose to receive much pain. He did not think about being ashamed to die like that. He knew that God had prepared something very good for him that would make him happy. Now he has sat down at the right side of God to rule with him in heaven.
3 So think carefully about how Jesus lived on earth. Bad people did very bad things against him, but he continued to be strong. Think about him, and then you will not become weak as Christians. You will not stop trusting God.
4 You have been fighting against sin in your lives. But you have not yet had to fight like that until someone killed you. 5 God speaks to you as his children. Do not ever forget these words in the Bible that will make you strong:[b]
‘My son, when the Lord shows you what is right,
do not easily forget it.
Do not be upset when he punishes you.
6 The Lord does that to everyone that he loves.
He punishes everyone that he accepts as a son.’
7 When you have troubles in your life, you must be patient and strong. Remember that God is teaching you what is right because you are his children. There has never been any son whose father did not punish him. 8 God teaches all his children not to do wrong things. So if he does not punish you, it shows that you are not really his children. Instead, you are like children who do not really belong to him. 9 Also, we have all had human fathers who punished us. As a result, we respected them. So think about our Father that our spirits belong to. We must surely obey him, and then he will give us true life.
10 Our human fathers punished us for a few years. They did this in a way that they thought was good. But God punishes us in a way that will really help us. As a result, we can become completely good, like he is. 11 Punishment never makes us happy at the time when we receive it. No, the pain makes us sad. But later we know that the punishment has taught us good things. It helps us to live in a right way that gives us peace in our minds.
12 So be strong as servants of God! If your hands feel weak, lift them up! If your knees are not strong, stand up straight! 13 Walk straight in front of you, step by step! Your example will help other Christians to serve God well. People who cannot walk well will not become worse and fall down. Instead, their legs will become strong again.[c]
We must not refuse to do what God says
14 Do everything that you can to live in peace with other people. Make yourself separate from bad things. Nobody will see the Lord unless their life is good and clean. 15 Remember that God is very kind. Nobody should refuse to let God help them. Make sure that nobody among you causes trouble so that people turn against God. A person who is angry against God is like poison. He spoils many other people's lives so that God does not accept them.
16 Make sure that nobody among you has sex in a wrong way. Be careful that nobody is careless about God's rules, like Esau was long ago.[d] He gave away everything that he would have received as his father's first son. He gave it all away so that he could get only one meal. 17 As you know, after that, he still wanted to receive those good things from his father. He wanted his father to ask God to bless him. But his father refused to do that. Esau cried very much when he asked his father to give him those good things. But there was no way that Esau could change what he had done.
A picture of two mountains
18 You have come near to God. But you have not come to a place that you can touch, like Sinai mountain.[e] That mountain burned with fire. But where the people stood, it was completely dark. They could not see at all. There was also a very strong wind and a storm. 19 There was the loud sound of a trumpet. There was a powerful voice that spoke to them. When the people heard that voice, they were very afraid. So they asked that the voice would not speak to them any more. 20 They were very afraid of what God had told them. God had said, ‘If even an animal touches the mountain, you must kill it with stones.’ 21 Even Moses was very afraid when he saw God's great power. He said, ‘I am full of fear!’
22 But as believers in Christ, you have not come to God in that way. You have come to Mount Zion.[f] You have come to the city of the true God who lives. You have come to the city of Jerusalem that is in heaven. There are many thousands of happy angels all together in that place. 23 All God's people meet together there. They are like his most important sons. They belong in heaven because God has written down their names. You have come to God himself, who will judge all people. You have come to the place where the spirits of God's people are. Those people have become right with God. God has now finished his work in them. 24 You have come to Jesus, who brought the new agreement from God to his people. In that agreement, the blood of Jesus' death makes us clean from our sins. It tells us that God has forgiven us. When Cain killed his brother Abel, Abel's blood brought God's punishment. So we see that Jesus' blood brought us something much better than that.[g]
25 So be careful! Always be ready to listen when God speaks. God used Moses as his servant on the earth to speak to Israel's people. When they refused to obey, God punished them. They could not get away. As for us, God speaks to us from heaven. So we will certainly not get away from God's punishment if we turn away from him. 26 At Sinai mountain many years ago, God's voice caused the earth to shake. But now God has promised this: ‘Once again I will cause the earth to shake. But this time I will also cause heaven to shake.’ 27 These words, ‘once again,’ show us that God will take away the things that he has made. All things on the earth that he causes to shake will finish. After that, everything that nobody can shake will continue to be there.[h]
28 But we are receiving a place where we will rule with God. We belong to God's kingdom, and nobody can ever shake that! So we should thank God. We should worship him in a way that makes him happy. He is great, and we should serve him well and respect him. 29 Remember that our God is like a fire. He destroys everything that is not good.
Footnotes
- 12:1 Our lives as Christians on earth are like a race. It is very important that each of us finishes the race. We must never stop obeying God. When sins give us trouble, we must stop doing those bad things. When we reach the end of the race and we have left this earth, we will then have life with God for ever.
- 12:5 See Proverbs 3:11-12.
- 12:13 Our life as Christians is like a journey. We need to walk strongly as we serve God. When we feel weak, we must be brave and continue to walk well. If the stronger Christians serve God well, then weaker Christians will copy their example. The weak Christians will become strong and serve God well too.
- 12:16 Esau was Isaac's first son. The oldest son in a family was very important. He received the biggest part of his father's land and money when his father died. Also, the father asked God to bless that son and give him good things. But Esau gave away all these things to his brother, Jacob. See Genesis 25:29-34; 27:30-41.
- 12:18 Israel's people came near to Sinai mountain after they left Egypt. That was where Moses received God's laws for the people. See Exodus 19:10-25; Deuteronomy 4:11-12; 5:22-26.
- 12:22 The Bible often uses the name Zion to mean Jerusalem. But Christians belong to God's city in heaven. They belong with all of God's people, who will live with God for ever. Everyone who believed God in earlier times is also part of his people. Those people are dead now, and their spirits are with God. We are not dead yet. But it is like our spirits are already there too, with them.
- 12:24 Jesus chose to die. But Abel died when his brother killed him. Abel's brother, Cain, killed Abel, and Abel's blood came out onto the ground. See Genesis 4:8-10. So Abel's blood only shows us about bad things. It shows us that God had to punish Cain. But Jesus died for us so that God does not have to punish us any more.
- 12:27 At some future time, God will destroy this earth that he has made. After that, he has promised to make a new earth and a new sky. See Isaiah 65:17; 66:22 and Revelation 21:1. All the things that we can see must come to an end. But the things that we cannot see are much, much more important. They will never come to an end. They include the place that God has prepared for us to live with him in heaven.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.