希伯来书 12:10-12
Chinese New Version (Simplified)
10 肉身的父亲照着自己的意思管教我们,只有短暂的日子;唯有 神管教我们,是为着我们的好处,使我们在他的圣洁上有分。 11 但是一切管教,在当时似乎不觉得快乐,反觉得痛苦;后来却为那些经过这种操练的人,结出平安的果子来,就是义。
把下垂的手发软的腿挺起来
12 所以,你们要把下垂的手和发软的腿挺直起来;
Read full chapter
Hebrews 12:10-12
New International Version
10 They disciplined us for a little while as they thought best; but God disciplines us for our good, in order that we may share in his holiness.(A) 11 No discipline seems pleasant at the time, but painful. Later on, however, it produces a harvest of righteousness and peace(B) for those who have been trained by it.
12 Therefore, strengthen your feeble arms and weak knees.(C)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.