Add parallel Print Page Options

论信心

11 信就是对所盼望的事的把握,是还没有看见的事的明证。 因着这信心,古人得到了称许。

因着信,我们就明白宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)是因着 神的话造成的。这样,那看得见的就是从那看不见的造出来的。

信心的伟人

因着信,亚伯比该隐献上更美的祭品给 神;借着这信心,他被 神称许为义人,这是 神指着他的礼物所作的见证;他虽然死了,却借着信仍然说话。 因着信,以诺被迁去了,使他不至于死,人也找不着他,因为 神把他迁去了。原来在迁去以前,他已经得了 神喜悦他的明证。 没有信,就不能得到 神的喜悦;因为来到 神面前的人,必须信 神存在,并且信他会赏赐那些寻求他的人。 因着信,挪亚在还没有看见的事上,得了 神的警告,就动了敬畏的心,做了一艘方舟,使他全家得救。借着这信心,他就定了那世代的罪,自己也承受了那因信而来的义。

因着信,亚伯拉罕在蒙召的时候,就听命往他将要承受为业的地方去;他出去的时候,还不知道要往哪里去。 因着信,他在应许之地寄居,好象是在异乡,与承受同样应许的以撒、雅各一样住在帐棚里。 10 因为他等待那座有根基的城,就是 神所设计所建造的。 11 因着信,甚至撒拉,她虽然过了生育的年龄,还是能够怀孕,因为她认为那应许她的是信实的。 12 所以从一个好象已死的人,竟然生出许多子孙来,仿佛天上的星那么众多,海边的沙那么无数。

13 这些人都是存着信心死了的,还没有得着所应许的,只不过是从远处看见,就表示欢迎,又承认他们在世上是异乡人,是客旅。 14 因为说这样话的人,是表明他们在寻求一个家乡。 15 如果他们怀念已经离开了的地方,还有可以回去的机会。 16 但是现在他们所向往的,是一个更美的、在天上的家乡。所以, 神不以他们称他为 神而觉得羞耻;因为他已经为他们预备了一座城。

17 因着信,亚伯拉罕在受试验的时候,就把以撒献上;这就是那欢喜领受应许的人,献上了自己的独生子; 18 论到这个儿子,曾经有话说:“以撒生的,才可以称为你的后裔。” 19 亚伯拉罕认定, 神能使人从死人中复活,因此,就喻意说,他的确从死里得回他的儿子。 20 因着信,以撒给雅各和以扫祝福,论到将来的事。 21 因着信,雅各临死的时候,分别为约瑟的儿子祝福,又倚着杖头敬拜 神。 22 因着信,约瑟临终的时候,提到以色列子民出埃及的事,并且为自己的骸骨留下遗言。

23 因着信,摩西的父母在摩西生下来以后,因为看见孩子俊美,就把他藏了三个月,不怕王的命令。 24 因着信,摩西长大了以后,就拒绝被称为法老女儿的儿子。 25 他宁愿选择和 神的子民一同受苦,也不肯享受罪恶中暂时的快乐。 26 在他看来,为着基督受的凌辱,比埃及的财物更宝贵,因为他注视将来的赏赐。 27 因着信,他离开了埃及,不怕王的忿怒;因为他坚定不移,就像看见了人不能看见的 神。 28 因着信,他立了逾越节和洒血的礼,免得那灭命的侵犯以色列人的长子。 29 因着信,他们走过了红海,好象走过旱地一样;埃及人也试着要过去,就被淹没了。 30 因着信,耶利哥的城墙被围绕了七天,就倒塌了。 31 因着信,妓女喇合和和平平接待了侦察的人,就没有和那些不顺从的人一起灭亡。

32 我还要再说甚么呢?如果再要述说基甸、巴拉、参孙、耶弗他、大卫、撒母耳和众先知的事,时间就不够了。 33 他们借着信,就战胜了敌国,伸张了正义,得到了应许,堵住了狮子的口, 34 消灭了烈火的威力,逃脱了刀剑的锋刃,软弱变成刚强,在战争中显出大能,把外国的军队击退。 35 有些妇女得回从死里复活的亲人;但也有些人忍受了酷刑,不肯接受释放,为的是要得着更美的复活。 36 又有些人遭受了戏弄、鞭打,甚至捆锁、监禁; 37 被石头打死,被锯锯死,(后期抄本在此加上“受试探”)被刀杀死。他们披着绵羊山羊的皮到处奔跑、受穷乏、遭患难、被虐待; 38 原是这世界不配有的人。他们飘流无定,在旷野、山岭、石洞和地穴栖身。

39 所有这些人都借着信得了称许,却还没有得着所应许的; 40 因为 神已经为我们预备了更美的事,使他们若不跟我们在一起,就不能完全。

People Commended for Their Faith

11 Now faith is being sure of what we hope for, being convinced of what we do not see. For by it the people of old[a] received God’s commendation.[b] By faith we understand that the worlds[c] were set in order at God’s command,[d] so that the visible has its origin in the invisible.[e] By faith Abel offered God a greater sacrifice than Cain, and through his faith[f] he was commended as righteous, because God commended him for his offerings. And through his faith[g] he still speaks, though he is dead. By faith Enoch was taken up so that he did not see death, and he was not to be found because God took him up. For before his removal he had been commended as having pleased God. Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him. By faith Noah, when he was warned about things not yet seen, with reverent regard[h] constructed an ark for the deliverance of his family. Through faith he condemned the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going. By faith he lived as a foreigner[i] in the promised land as though it were a foreign country, living in tents with Isaac and Jacob, who were fellow heirs[j] of the same promise. 10 For he was looking forward to the city with firm foundations,[k] whose architect and builder is God. 11 By faith, even though Sarah herself was barren and he was too old,[l] he received the ability to procreate,[m] because he regarded the one who had given the promise to be trustworthy. 12 So in fact children[n] were fathered by one man—and this one as good as dead—like the number of stars in the sky and like the innumerable grains of sand[o] on the seashore.[p] 13 These all died in faith without receiving the things promised,[q] but they saw them in the distance and welcomed them and acknowledged that they were strangers and foreigners[r] on the earth. 14 For those who speak in such a way make it clear that they are seeking a homeland. 15 In fact, if they had been thinking of the land that they had left, they would have had opportunity to return. 16 But as it is,[s] they aspire to a better land, that is, a heavenly one. Therefore, God is not ashamed to be called their God, for he has prepared a city for them. 17 By faith Abraham, when he was tested, offered up Isaac. He had received the promises,[t] yet he was ready to offer up[u] his only son. 18 God had told him, “Through Isaac descendants will carry on your name,”[v] 19 and he reasoned[w] that God could even raise him from the dead, and in a sense[x] he received him back from there. 20 By faith also Isaac blessed Jacob and Esau concerning the future. 21 By faith Jacob, as he was dying, blessed each of the sons of Joseph and worshiped as he leaned on his staff.[y] 22 By faith Joseph, at the end of his life,[z] mentioned the exodus of the sons of Israel[aa] and gave instructions about his burial.[ab]

23 By faith, when Moses was born, his parents hid him[ac] for three months, because they saw the child was beautiful and they were not afraid of the king’s edict. 24 By faith, when he grew up, Moses refused to be called the son of Pharaoh’s daughter, 25 choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure. 26 He regarded abuse suffered for Christ[ad] to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on[ae] the reward. 27 By faith he left Egypt without fearing the king’s anger, for he persevered as though he could see the one who is invisible. 28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of the blood,[af] so that the one who destroyed the firstborn would not touch them. 29 By faith they crossed the Red Sea as if on dry ground, but when the Egyptians tried it, they were swallowed up. 30 By faith the walls of Jericho fell after the people marched around them[ag] for seven days. 31 By faith Rahab the prostitute escaped the destruction of[ah] the disobedient, because she welcomed the spies in peace.

32 And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets. 33 Through faith they conquered kingdoms, administered justice,[ai] gained what was promised,[aj] shut the mouths of lions, 34 quenched raging fire,[ak] escaped the edge of the sword, gained strength in weakness,[al] became mighty in battle, put foreign armies to flight, 35 and women received back their dead raised to life.[am] But others were tortured, not accepting release, to obtain resurrection to a better life.[an] 36 And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment. 37 They were stoned, sawed apart,[ao] murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated 38 (the world was not worthy of them); they wandered in deserts and mountains and caves and openings in the earth. 39 And these all were commended[ap] for their faith, yet they did not receive what was promised.[aq] 40 For God had provided something better for us, so that they would be made perfect together with us.[ar]

Footnotes

  1. Hebrews 11:2 tn Or “the elders,” “the ancients.”
  2. Hebrews 11:2 tn Grk “were attested,” “received commendation”; and Heb 11:4-6 shows this to be from God.
  3. Hebrews 11:3 tn Grk “ages.” The temporal (ages) came to be used of the spatial (what exists in those time periods). See Heb 1:2 for same usage.
  4. Hebrews 11:3 tn Grk “by God’s word.”
  5. Hebrews 11:3 sn The Greek phrasing emphasizes this point by negating the opposite: “so that what is seen did not come into being from things that are visible.”
  6. Hebrews 11:4 tn Or “through his sacrifice”; Grk “through which.”
  7. Hebrews 11:4 tn Or “through his sacrifice”; Grk “through it.”
  8. Hebrews 11:7 tn Cf. BDAG 407 s.v. εὐλαβέομαι 2, “out of reverent regard (for God’s command).”
  9. Hebrews 11:9 tn Or “settled as a resident alien.”
  10. Hebrews 11:9 tn Or “heirs with him.”
  11. Hebrews 11:10 tn Grk “that has foundations.”
  12. Hebrews 11:11 tn Grk “past the time of maturity.”
  13. Hebrews 11:11 tn Grk “power to deposit seed.” Though it is not as likely, some construe this phrase to mean “power to conceive seed,” making the whole verse about Sarah: “by faith, even though Sarah herself was barren and too old, she received ability to conceive, because she regarded the one who had given the promise to be trustworthy.”
  14. Hebrews 11:12 tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.
  15. Hebrews 11:12 tn Grk a collective “the sand.”
  16. Hebrews 11:12 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5).
  17. Hebrews 11:13 tn Grk “the promises,” referring to the things God promised, not to the pledges themselves.
  18. Hebrews 11:13 tn Or “sojourners.”
  19. Hebrews 11:16 tn Grk “now.”
  20. Hebrews 11:17 tn Here “received the promises” refers to the pledges themselves, not to the things God promised.
  21. Hebrews 11:17 tn Grk “he was offering up.” The tense of this verb indicates the attempt or readiness to sacrifice Isaac without the actual completion of the deed.
  22. Hebrews 11:18 tn Grk “in Isaac seed will be named for you.”sn A quotation from Gen 21:12.
  23. Hebrews 11:19 tn Grk “having reasoned,” continuing the ideas of v. 17.
  24. Hebrews 11:19 tn Grk “in/by a symbol.”
  25. Hebrews 11:21 tn Grk “worshiped on the top of his staff,” a quotation from Gen 47:31 (LXX).
  26. Hebrews 11:22 tn Grk “coming to an end,” “dying.”
  27. Hebrews 11:22 sn Joseph’s prophecy about the exodus of the sons of Israel is found in Gen 50:24.
  28. Hebrews 11:22 tn Grk “about his bones,” which refers by metonymy to the disposition of his bones, i.e., his burial.sn The instructions about his burial are recorded in Gen 50:25.
  29. Hebrews 11:23 tn Grk “Moses, when he was born, was hidden by his parents.”
  30. Hebrews 11:26 tn Grk “the abuse [or ‘reproach’] of Christ.”
  31. Hebrews 11:26 tn Grk “he was looking away to.”
  32. Hebrews 11:28 tn Grk “the pouring out of the blood.”sn The sprinkling of the blood refers here to the application of the blood to the doorways of the Israelite houses (cf. Exod 12:7, 13).
  33. Hebrews 11:30 tn Grk “after they had been encircled.”
  34. Hebrews 11:31 tn Grk “did not perish together with.”
  35. Hebrews 11:33 tn This probably refers to the righteous rule of David and others. But it could be more general and mean “did what was righteous.”
  36. Hebrews 11:33 tn Grk “obtained promises,” referring to the things God promised, not to the pledges themselves. sn Gained what was promised. They saw some of God’s promises fulfilled, even though the central promise remained unfulfilled until Christ came (cf. vv. 39-40).
  37. Hebrews 11:34 tn Grk “quenched the power of fire.”
  38. Hebrews 11:34 tn Or “recovered from sickness.”
  39. Hebrews 11:35 tn Grk “received back their dead from resurrection.”
  40. Hebrews 11:35 tn Grk “to obtain a better resurrection.”
  41. Hebrews 11:37 tc The reading ἐπρίσθησαν (epristhēsan, “they were sawed apart”) is found in some significant witnesses (P46 [D* twice reads ἐπίρσθησαν, “they were burned”?] syp sa Orpt Eus). Other mss have ἐπειράσθησαν (epeirasthēsan, “they were tempted”), either before “sawed apart” ([א] L P [048] 33 81 326 1505 syh), after “sawed apart” (P13vid A D1 Ψ 1739 1881 M lat bo Orpt), or altogether in place of “sawed apart” (0150 vgmss Cl). Since the two words ἐπρίσθησαν and ἐπειράσθησαν are so much alike in sight and sound, and since the position of “they were tempted” varies in the mss, it seems best to say that ἐπειράσθησαν is an accidental transcriptional error of ἐπρίσθησαν or an intentional change to a more common word (the root of ἐπρίσθησαν [πρίζω, prizō] occurs only here in the NT, while the root of ἐπειράσθησαν [πειράζω, peirazō] occurs 38 times). The best reading here seems to be “sawed apart” without any addition before or after. (See TCGNT 603-4, for a discussion of emendations that scholars have proposed for this difficult problem.)
  42. Hebrews 11:39 sn The expression these all were commended forms an inclusio with Heb 11:2: The chapter begins and ends with references to commendation for faith.
  43. Hebrews 11:39 tn Grk “the promise,” referring to the thing God promised, not to the pledge itself.
  44. Hebrews 11:40 tn The Greek phrasing emphasizes this point by negating the opposite: “so that they would not be made perfect without us.”