Add parallel Print Page Options

人非有信不能得神的喜悦

11 信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。 古人在这信上得了美好的证据。 我们因着信,就知道诸世界是借神话造成的;这样,所看见的并不是从显然之物造出来的。 亚伯因着信献祭于神,比该隐所献的更美,因此便得了称义的见证,就是神指他礼物作的见证。他虽然死了,却因这信仍旧说话。 以诺因着信被接去,不至于见死,人也找不着他,因为神已经把他接去了;只是他被接去以先,已经得了神喜悦他的明证。 人非有信就不能得神的喜悦,因为到神面前来的人必须信有神,且信他赏赐那寻求他的人。 挪亚因着信,既蒙神指示他未见的事,动了敬畏的心,预备了一只方舟,使他全家得救;因此就定了那世代的罪,自己也承受了那从信而来的义。

盼望有根基之城

亚伯拉罕因着信,蒙召的时候就遵命出去,往将来要得为业的地方去;出去的时候,还不知往哪里去。 他因着信,就在所应许之地作客,好像在异地居住帐篷,与那同蒙一个应许的以撒雅各一样。 10 因为他等候那座有根基的城,就是神所经营、所建造的。 11 因着信,连撒拉自己,虽然过了生育的岁数,还能怀孕,因她以为那应许她的是可信的。 12 所以从一个仿佛已死的人就生出子孙,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。

13 这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的,却从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世上是客旅,是寄居的。 14 说这样话的人,是表明自己要找一个家乡。 15 他们若想念所离开的家乡,还有可以回去的机会。 16 他们却羡慕一个更美的家乡,就是在天上的。所以神被称为他们的神,并不以为耻,因为他已经给他们预备了一座城。

信心的试验

17 亚伯拉罕因着信,被试验的时候,就把以撒献上;这便是那欢喜领受应许的,将自己的独生的儿子献上。 18 论到这儿子,曾有话说:“从以撒生的才要称为你的后裔。” 19 他以为神还能叫人从死里复活,他也仿佛从死中得回他的儿子来。

20 以撒因着信,就指着将来的事给雅各以扫祝福。 21 雅各因着信,临死的时候给约瑟的两个儿子各自祝福,扶着杖头敬拜神。 22 约瑟因着信,临终的时候提到以色列族将来要出埃及,并为自己的骸骨留下遗命。 23 摩西生下来,他的父母见他是个俊美的孩子,就因着信,把他藏了三个月,并不怕王命。

摩西看为基督受凌辱胜于埃及的宝贝

24 摩西因着信,长大了就不肯称为法老女儿之子。 25 他宁可和神的百姓同受苦害,也不愿暂时享受罪中之乐。 26 他看为基督受的凌辱比埃及的财物更宝贵,因他想望所要得的赏赐。 27 他因着信,就离开埃及,不怕王怒;因为他恒心忍耐,如同看见那不能看见的主。 28 他因着信,就守[a]逾越节,行洒血的礼,免得那灭长子的临近以色列人。

以色列人因信过红海

29 他们因着信,过红海如行干地;埃及人试着要过去,就被吞灭了。 30 以色列人因着信,围绕耶利哥城七日,城墙就倒塌了。 31 妓女喇合因着信,曾和和平平地接待探子,就不与那些不顺从的人一同灭亡。

32 我又何必再说呢?若要一一细说基甸巴拉参孙耶弗他大卫撒母耳和众先知的事,时候就不够了。 33 他们因着信,制伏了敌国,行了公义,得了应许,堵了狮子的口, 34 灭了烈火的猛势,脱了刀剑的锋刃,软弱变为刚强,争战显出勇敢,打退外邦的全军。

被害的信徒因信得了美好的证据

35 有妇人得自己的死人复活。又有人忍受严刑,不肯苟且得释放[b],为要得着更美的复活。 36 又有人忍受戏弄、鞭打、捆锁、监禁、各等的磨炼, 37 被石头打死,被锯锯死,受试探,被刀杀,披着绵羊、山羊的皮各处奔跑,受穷乏、患难、苦害, 38 在旷野、山岭、山洞、地穴漂流无定,本是世界不配有的人。 39 这些人都是因信得了美好的证据,却仍未得着所应许的。 40 因为神给我们预备了更美的事,叫他们若不与我们同得,就不能完全。

Footnotes

  1. 希伯来书 11:28 “守”或作“立”。
  2. 希伯来书 11:35 “释放”原文作“赎”。

The Meaning of Faith

11 Now faith is the assurance that what we hope for will come about[a] and the certainty that what we cannot see exists.[b] By faith our ancestors won approval.

By faith we understand that time was created by the word of God, so that what is seen was made from things that are invisible.

By faith Abel offered to God a better sacrifice than Cain did,[c] and by faith[d] he was declared to be righteous, since God himself accepted his offerings. And by faith[e] he continues to speak, even though he is dead.

By faith Enoch was taken away without experiencing death. He could not be found, because God had taken him away. For before he was taken, he won approval as one who pleased God. Now without faith it is impossible to please God, for whoever comes to him must believe that he exists and that he rewards those who diligently search for him.

By faith Noah, when warned about things not yet seen, reverently prepared an ark to save his family, and by faith[f] he condemned the world and inherited the righteousness that comes by faith.

By faith Abraham, when called to go to a place he would later receive as his inheritance, obeyed and went, even though he did not know where he was going.

By faith he made his home in the promised land like a stranger, living in tents, as did Isaac and Jacob, who also inherited the same promise, 10 because he was waiting for the city with permanent foundations, whose architect and builder is God.

11 By faith Sarah, even though she was old and barren, received the strength to conceive, because she was convinced that the one who had made the promise was faithful. 12 Abraham[g] was as good as dead, yet from this one man came descendants as numerous as the stars in the sky and as countless as the sand on the seashore.

13 All these people died having faith. They did not receive the things that were promised, yet they saw them in the distant future and welcomed them, acknowledging that they were strangers and foreigners on earth. 14 For people who say such things make it clear that they are looking for a country of their own. 15 If they had been thinking about what they had left behind, they would have had an opportunity to go back. 16 Instead, they were longing for a better country, that is, a heavenly one. That is why God is not ashamed to be called their God, because he has prepared a city for them.

17 By faith Abraham, when he was tested, offered Isaac—he who had received the promises was about to offer his unique son[h] in sacrifice, 18 about whom it had been said, “It is through Isaac that descendants will be named for you.”[i] 19 Abraham[j] was certain that God could raise the dead, and figuratively speaking, he did get Isaac[k] back in this way.

20 By faith Isaac blessed Jacob and Esau in regard to their future.

21 By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons “and worshipped while leaning[l] on the top of his staff.”

22 By faith Joseph, when his end was near, spoke about the exodus of the Israelis and gave them instructions about burying[m] his bones.

23 By faith Moses was hidden by his parents for three months after he was born, because they saw that he was a beautiful child and were not afraid of the king’s order.

24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be called a son of Pharaoh’s daughter, 25 because he preferred being mistreated with God’s people to enjoying the pleasures of sin for a short time. 26 He thought that being insulted for the sake of the Messiah[n] was of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.

27 By faith he left Egypt, without being afraid of the king’s anger, and he persevered because he saw the one who is invisible.

28 By faith he established the Passover and the sprinkling of blood to keep the destroyer of the firstborn from touching the people.[o]

29 By faith they went through the Red Sea as if it were dry land. When the Egyptians tried to do this, they were drowned.

30 By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days.

31 By faith Rahab the prostitute did not die with those who were disobedient, because she had welcomed the spies with a greeting of[p] peace.

32 And what more should I say? For time would fail me to tell you about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets. 33 Through faith they conquered kingdoms, administered justice, received promises, shut the mouths of lions, 34 put out raging fires, escaped death by[q] the sword, found strength in weakness, became powerful in battle, and routed foreign armies. 35 Women received their dead raised back to life. Other people were brutally tortured, but refused to be ransomed, so that they might gain a better resurrection. 36 Still others endured taunts and floggings, and even chains and imprisonment. 37 They were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated. 38 The world wasn’t worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and from caves to holes in the ground.

39 All these people won approval for their faith but they did not receive what was promised, 40 since God had planned something better for us, so that they would not be perfected without us.

Footnotes

  1. Hebrews 11:1 The Gk. lacks will come about
  2. Hebrews 11:1 The Gk. lacks exist
  3. Hebrews 11:4 The Gk. lacks did
  4. Hebrews 11:4 Lit. it
  5. Hebrews 11:4 Lit. it
  6. Hebrews 11:7 Lit. it
  7. Hebrews 11:12 Lit. He
  8. Hebrews 11:17 Lit. unique one
  9. Hebrews 11:18 Cf. Gen 21:12
  10. Hebrews 11:19 Lit. He
  11. Hebrews 11:19 Lit. him
  12. Hebrews 11:21 The Gk. lacks while leaning
  13. Hebrews 11:22 The Gk. lacks burying
  14. Hebrews 11:26 Or Christ
  15. Hebrews 11:28 Lit. them
  16. Hebrews 11:31 The Gk. lacks a greeting of
  17. Hebrews 11:34 Lit. by the edge of