論信心

11 信心是對盼望的事有把握,對還沒看見的事很確定。 古人因有這樣的信心而得到了讚許。 我們憑信心知道宇宙是藉著上帝的話造成的,所以看得見的是從看不見的造出來的。

亞伯憑信心向上帝獻祭,比該隱所獻的更美,蒙了上帝的悅納,被稱為義人。他雖然死了,卻仍然藉著信心說話。

以諾因為信而被接到天上,沒有經歷死亡。世人找不到他,因為上帝已經把他接走了。其實他在被接之前,已經得到了肯定,是一個蒙上帝喜悅的人。 沒有信心的人不能得到上帝的喜悅,因為來到上帝面前的人必須相信上帝存在,並相信祂會賞賜一切尋求祂的人。

挪亞因為有信心,在上帝指示他未來要發生的事之後,就懷著敬畏的心建造方舟,來救全家的人。他藉著信心定了那個世代的罪,並承受了因信而來的義。

亞伯拉罕因為有信心,聽到上帝的呼召後,就遵命前往他將要承受為產業的地方,但他出發的時候還不知道自己要去哪裡。 他憑信心像異鄉人一樣寄居在上帝應許給他的地方。他住在帳篷裡,與同受一個應許的以撒和雅各一樣。 10 因為他盼望的是一座有根基的城,是由上帝設計、建造的。

11 撒拉過了生育年齡後憑信心仍然得到了孕育後代的能力,因為她認定賜她應許的上帝言出必行。 12 所以,從一個垂暮之年的人生出許多子孫,好像天上的星、海邊的沙那麼多。

13 這些人到死都滿懷信心。他們雖然沒有得到上帝所應許的,卻從遠處望見了,就歡喜快樂,承認自己在世上不過是寄居的異鄉人。 14 他們抱這樣的態度,表明他們正在尋找一個家鄉。 15 如果他們想念的是自己離開的家鄉,就找機會回去了。 16 然而,他們渴慕的是天上更美的家鄉。所以,上帝不以被他們稱為上帝為恥,因為祂已經為他們預備了一座城。

17 亞伯拉罕被試驗時憑信心把以撒獻為祭物,承受應許的亞伯拉罕當時獻上了自己的獨生子。 18 論到這兒子,上帝曾說:「以撒生的才可算為你的後裔。」 19 他認定上帝能使死人復活,從象徵意義上說,他也確實從死亡中得回了以撒。

20 以撒憑信心指著將來的事為雅各和以掃祝福。

21 雅各憑信心在臨終之時分別為約瑟的兩個兒子祝福,並拄著拐杖敬拜上帝。

22 約瑟臨終之時憑信心提到以色列人將來要離開埃及,並交代要如何處理自己的骸骨。

23 摩西生下來時,他父母見他長得俊美,就憑信心把他藏了三個月,不怕違抗王的命令。

24 摩西長大成人後,憑信心拒絕做法老之女的兒子, 25 寧願與上帝的子民一同受苦,也不肯享受一時的罪中之樂。 26 在他眼中,為基督所受的凌辱遠比埃及的財富更有價值,因為他盼望的是將來的賞賜。 27 他憑信心離開埃及,不怕王的憤怒。他堅忍不拔,好像看見了肉眼不能看見的主。 28 他憑信心守逾越節,行灑血的禮,免得那位殺長子的傷害以色列人。

29 以色列人憑信心渡過紅海,如履乾地,埃及人試圖過去,卻被海水淹沒。 30 以色列人憑信心繞著耶利哥城走了七天,城牆就倒塌了。

31 妓女喇合憑信心善待以色列的探子,沒有與那些不順服的人一同滅亡。

32 我還要再說下去嗎?我沒有時間一一細說基甸、巴拉、參孫、耶弗特、大衛、撒母耳和眾先知的事了。 33 他們憑信心戰勝了敵國,行了公義,得到了應許,堵住了獅子的口, 34 熄滅了猛烈的火焰,刀下逃生,由軟弱變為剛強,作戰勇猛,擊退外敵。

35 有些婦女得回了從死裡復活的親人;有些人受盡嚴刑拷打,仍不肯苟且偷生,為要得到一個復活後更美好的生命。 36 有些人遭受戲弄和鞭打,還有些人遭受捆鎖和囚禁。 37 他們被人用石頭打死,受威逼利誘[a],被鋸成兩截,喪生刀劍之下,披著綿羊和山羊的皮四處奔跑,受盡貧乏、迫害和虐待, 38 在曠野、群山、山洞和地穴中漂流不定。他們是世界不配有的!

39 這些人都因信心而獲得讚許,但他們並未得到上帝的應許, 40 因為上帝為我們預備了更美的,要叫他們與我們一同得到才算完美。

Footnotes

  1. 11·37 有聖經抄本在此處無「受威逼利誘」。

Examples of Faith in Action

11 Now faith is the realization of what is hoped for, the proof of things not seen. For by this the people of old were approved. By faith we understand the worlds were created by the word of God, in order that what is seen did not come into existence from what is visible.

By faith Abel offered to God a greater sacrifice than Cain, by which he was approved that he was righteous, because[a] God approved him for his gifts, and through it[b] he still speaks, although he[c] is dead. By faith Enoch was taken up, so that he did not experience death, and he was not found, because God took him up. For before his removal, he had been approved as having been pleasing[d] to God. Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and is a rewarder of those who seek him. By faith Noah, having been warned about things not yet seen, out of reverence constructed an ark for the deliverance of his family, by which he pronounced sentence on the world and became an heir of the righteousness that comes by faith.

By faith Abraham, when he[e] was called, obeyed to go out to a place that he was going to receive for an inheritance, and he went out, not knowing where he was going. By faith he lived in the land of promise as a stranger, living in tents with Isaac and Jacob, the fellow heirs of the same promise. 10 For he was expecting the city that has foundations, whose architect and builder is God. 11 By faith also, with Sarah[f],[g] he received the ability to procreate[h] even past the normal age[i], because he regarded the one who had promised to be faithful. 12 And therefore these were fathered from one man, and he being as good as dead, as the stars of heaven in number and like the innumerable sand by the shore of the sea.

13 These all died in faith without receiving the promises, but seeing them from a distance and welcoming them, and admitting that they were strangers and temporary residents on the earth. 14 For those who say such things make clear that they are seeking a homeland. 15 And if they remember[j] that land from which they went out, they would have had opportunity to return. 16 But now they aspire to a better land, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed of them, to be called their God, for he has prepared for them a city.

17 By faith Abraham, when he was tested, offered Isaac, and the one who received the promises was ready to offer his one and only son, 18 with reference to whom it was said, “In Isaac your descendants will be named,”[k] 19 having reasoned that God was able even to raise him from the dead, from which he received him back also as a symbol. 20 By faith also Isaac blessed Jacob and Esau concerning things that were going to happen. 21 By faith Jacob, as he[l] was dying, blessed each of the sons of Joseph and worshiped, leaning on the top of his staff. 22 By faith Joseph, as he[m] was dying, mentioned about the exodus of the sons of Israel and gave instructions about his bones.

23 By faith Moses, when he[n] was born, was hidden for three months by his parents, because they saw the child was handsome, and they were not afraid of the edict of the king. 24 By faith Moses, when he[o] was grown up, refused to be called the son of Pharaoh’s daughter, 25 choosing instead to be mistreated with the people of God rather than to experience the transitory enjoyment of sin, 26 considering reproach endured for the sake of Christ[p] greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to the reward. 27 By faith he left Egypt, not fearing the anger of the king, for he persevered as if he[q] saw the invisible one. 28 By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, in order that the one who destroyed the firstborn would not touch them. 29 By faith they crossed the Red Sea as if on dry land; the Egyptians, when they made the attempt[r], were drowned. 30 By faith the walls of Jericho fell down after they[s] had been marched around for seven days. 31 By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she[t] welcomed the spies in peace.

32 And what more shall I say? For time would fail me to tell about Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, and Samuel and the prophets, 33 who through faith conquered kingdoms, accomplished justice, obtained what was promised, shut the mouths of lions, 34 extinguished the effectiveness of fire, escaped the edge of the sword, were made strong from weakness, became mighty in battle, put to flight enemy battle lines. 35 Women received back their dead by resurrection. But others were tortured, not accepting release, in order that they might gain a better resurrection. 36 And others experienced mocking and flogging[u], and in addition bonds and imprisonment. 37 They were stoned, they were sawed in two, they died by murder with a sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, impoverished, afflicted, mistreated, 38 of whom the world was not worthy, wandering about on deserts and mountains and in caves and in holes in the ground. 39 And although they[v] all were approved[w] through their faith, they did not receive what was promised, 40 because[x] God had provided something better for us, so that they would not be made perfect without us.

Footnotes

  1. Hebrews 11:4 Here “when” is supplied as a component of the temporal participle (“was”)
  2. Hebrews 11:4 I.e., his faith
  3. Hebrews 11:4 Here “although” is supplied as a component of the participle (“is dead”) which is understood as concessive
  4. Hebrews 11:5 Literally “to be pleasing”
  5. Hebrews 11:8 Here “when” is supplied as a component of the temporal participle (“was called”)
  6. Hebrews 11:11 Literally “with her, Sarah”
  7. Hebrews 11:11 Some manuscripts have “even though Sarah herself was barren”
  8. Hebrews 11:11 Literally “power to deposit seed”
  9. Hebrews 11:11 Literally “beyond the time of maturity”
  10. Hebrews 11:15 Some manuscripts have “they had been remembering”
  11. Hebrews 11:18 A quotation from Gen 21:12
  12. Hebrews 11:21 Here “as” is supplied as a component of the temporal participle (“was dying”)
  13. Hebrews 11:22 Here “as” is supplied as a component of the temporal participle (“was dying”)
  14. Hebrews 11:23 Here “when” is supplied as a component of the temporal participle (“afraid of”)
  15. Hebrews 11:24 Here “when” is supplied as a component of the temporal participle (“was”)
  16. Hebrews 11:26 Literally “the reproach of Christ”
  17. Hebrews 11:27 Here “if” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as conditional
  18. Hebrews 11:29 Literally “of which attempt making”
  19. Hebrews 11:30 Here “after” is supplied as a component of the temporal participle (“had been marched around”)
  20. Hebrews 11:31 Here “because” is supplied as a component of the participle (“welcomed”) which is understood as causal
  21. Hebrews 11:36 Literally “received experience of mocking and flogging”
  22. Hebrews 11:39 Here “although” is supplied as a component of the participle (“were approved”) which is understood as concessive
  23. Hebrews 11:39 Some manuscripts have “And all these, although they were approved”
  24. Hebrews 11:40 Here “because” is supplied as a component of the causal genitive absolute participle (“had provided”)