希伯来书 10
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
永远的赎罪祭
10 律法只是将来美事的一个投影,并非本体的真像,所以年复一年的献祭不能使前来敬拜的人纯全。 2 否则,献祭的事早已终止了,因为敬拜的人若献一次祭就能彻底得到洁净,他们就不再觉得有罪了。 3 然而,每年献祭的事都使人想起自己的罪来, 4 因为公牛和山羊的血根本不能除去人的罪。
5 所以,基督来到世上的时候曾说:
“上帝啊,祭物和供物非你所悦,
你为我预备了身体。
6 你并非喜爱燔祭和赎罪祭。
7 于是我说,
‘上帝啊,我来是要遵行你的旨意,
我的事都记在圣经上了。’”
8 基督首先说:“祭物、供物、燔祭和赎罪祭都不是你想要的,也不是你喜悦的。”这些都是依照律法献上的。 9 然后祂又说:“我来是要遵行你的旨意。”这样,祂废除了前者,为要设立后者。 10 上帝的旨意是:耶稣基督只一次献上自己的身体,便使我们永远圣洁了。
11 祭司都要天天站着供职,一次次地献上同样的祭物,只是这些祭物根本不能除罪。 12 而基督一次献上自己成为永远的赎罪祭后,就坐在上帝的右边, 13 等待祂的仇敌成为祂的脚凳。 14 祂凭自己的一次牺牲,使那些得以圣洁的人永远纯全。
15 圣灵也向我们做见证,说:
16 “主说,那些日子以后,
我将与他们立这样的约,
我要把我的律例放在他们心中,
写在他们脑中。
17 我要忘记他们的过犯和罪恶。”
18 既然过犯和罪恶已经得到赦免,就不需要再为罪献祭了。
坚忍到底
19-20 弟兄姊妹,耶稣已用宝血为我们开辟了一条又新又活的路,使我们可以穿过幔子,就是祂的身体,坦然进入至圣所。 21 并且,我们有一位大祭司管理上帝的家, 22 祂洁净了我们被罪困扰的良心,用清水洗净了我们的身体。因此,我们要信心十足、真诚地到上帝面前。 23 我们要坚定不移地持守我们所认定的盼望,因为赐应许的那位是信实的。 24 我们要想办法彼此相顾,激发爱心,勉励行善。 25 不要停止聚会,像那些停止惯了的人,要互相鼓励,特别是你们知道主再来的日子近了。
26 因为我们知道了真理以后,若仍然故意犯罪,就再没有赎罪祭了, 27 只有可怕的审判和烧灭敌对者的烈火等候我们。 28 人违犯摩西的律法,经两三个人指证后,尚且被毫不留情地处死, 29 更何况人践踏上帝的儿子,轻看那使人圣洁的立约之血,又藐视赐人恩典的圣灵?这等人该受多么重的刑罚啊! 30 我们知道上帝说过:“申冤在我,我必报应。”祂又说:“主要审判祂的百姓。” 31 落在永活上帝的手中是可怕的!
32 你们要回想当初的日子,那时你们蒙了光照以后,忍受了各种苦难的煎熬。 33 有时候,你们在众目睽睽之下被辱骂,受迫害;有时候,你们和遭受这样苦难的人同舟共济。 34 你们体恤那些坐牢的人,即使你们的家业被抢夺,仍然甘心忍受,因为你们知道自己有更美的、永远长存的家业。 35 所以切勿失去勇敢的心,因为勇敢的心会给你们带来大赏赐。 36 你们需要坚忍到底,这样你们遵行了上帝的旨意后,便可以得到祂的应许。
37 因为“将要来临的那位很快要来了,绝不迟延。 38 属我的义人必靠信心而活。他若畏缩退后,我必不喜悦他。” 39 但我们都不是退后走向灭亡的人,而是因为有信心而灵魂得救的人。
希伯来书 10
Chinese New Version (Simplified)
10 律法既然是以后要来的美好事物的影子,不是本体的真象,就不能凭着每年献同样的祭品,使那些进前来的人得到完全。 2 如果敬拜的人一次得洁净,良心就不再觉得有罪,那么,献祭的事不是早就停止了吗? 3 可是那些祭品,却使人每年都想起罪来, 4 因为公牛和山羊的血不能把罪除去。
5 所以,基督到世上来的时候,就说:
“祭品和礼物不是你所要的,
你却为我预备了身体。
6 燔祭和赎罪祭,
不是你所喜悦的;
7 那时我说:
‘看哪!我来了,
经卷上已经记载我的事,
神啊!我来是要遵行你的旨意。’”
8 前面说:“祭品和礼物,燔祭和赎罪祭,不是你所要的,也不是你所喜悦的。”这些都是按照律法献的; 9 接着又说:“看哪!我来了,是要遵行你的旨意。”可见他废除那先前的,为要建立那后来的。 10 我们凭着这旨意,借着耶稣基督一次献上他的身体,就已经成圣。
11 所有的祭司都是天天站着事奉,多次献上同样的祭品,那些祭品永远不能把罪除去。 12 唯有基督献上了一次永远有效的赎罪祭,就在 神的右边坐下来。 13 此后,只是等待 神把他的仇敌放在他的脚下,作他的脚凳。 14 因为他献上了一次的祭,就使那些成圣的人永远得到完全。
15 圣灵也向我们作见证,因为后来他说过:
16 “主说:‘在那些日子以后,
我要与他们所立的约是这样:
我要把我的律法放在他们的心思里面,
写在他们的心上。’”
17 又说:“我决不再记着他们的罪恶,
和不法的行为。”
18 这一切既然都赦免了,就不必再为罪献祭了。
劝勉和警告
19 所以,弟兄们!我们凭着耶稣的血,可以坦然无惧地进入至圣所。 20 这进入的路,是他给我们开辟的,是一条通过幔子、又新又活的路,这幔子就是他的身体。 21 我们既然有一位伟大的祭司治理 神的家, 22 我们良心的邪恶既然被洒净,身体也用清水洗净了,那么,我们就应该怀着真诚的心和完备的信,进到 神面前; 23 又应该坚持我们所宣认的盼望,毫不动摇,因为那应许我们的是信实的。 24 我们又应该彼此关心,激发爱心,勉励行善。 25 我们不可放弃聚会,好象有些人的习惯一样;却要互相劝勉。你们既然知道那日子临近,就更应该这样。
26 如果我们领受了真理的知识以后,还是故意犯罪,就再没有留下赎罪的祭品了; 27 只好恐惧地等待着审判,和那快要吞灭众仇敌的烈火。 28 如果有人干犯了摩西的律法,凭着两三个证人,他尚且得不到怜悯而死; 29 何况是践踏 神的儿子,把那使他成圣的立约的血当作俗物,又侮辱施恩的圣灵的人,你们想想,他不是应该受更严厉的刑罚吗? 30 因为我们知道谁说过:
“伸冤在我,我必报应。”
又说:
“主必定审判他自己的子民。”
31 落在永活的 神手里,真是可怕的。
要忍耐行完 神的旨意
32 你们要回想从前的日子,那时,你们蒙了光照,忍受了许多痛苦的煎熬; 33 有时在众人面前被辱骂,遭患难;有时却成了遭遇同样情形的人的同伴。 34 你们同情那些遭监禁的人;你们的家业被抢夺的时候,又以喜乐的心接受,因为知道自己有更美长存的家业。 35 所以,你们不可丢弃坦然无惧的心,这样的心是带有大赏赐的。 36 你们还需要忍耐,好使你们行完了 神的旨意,可以领受所应许的。 37 因为:
“还有一点点的时候,
那要来的就来,
并不迟延。
38 我的义人必因信得生,
如果他后退,
我的心就不喜悦他。”
39 但我们不是那些后退以致灭亡的人,而是有信心以致保全生命的人。
Hebrews 10
International Children’s Bible
10 The law is only an unclear picture of the good things coming in the future. It is not a perfect picture of the real things. The people under the law offered the same sacrifices every year. These sacrifices can never make perfect those who come near to worship God. 2 If the law could make them perfect, the sacrifices would have already stopped. The worshipers would be made clean, and they would no longer feel guilty for their sins. 3 These sacrifices remind them of their sins every year, 4 because it is not possible for the blood of bulls and goats to take away sins.
5 So when Christ came into the world, he said:
“You do not want sacrifices and offerings.
But you have prepared a body for me.
6 You do not ask for burnt offerings
and offerings to take away sins.
7 Then I said, ‘Look, I have come.
It is written about me in the book.
My God, I have come to do what you want.’” Psalm 40:6-8
8 In this Scripture he first said, “You do not want sacrifices and offerings. You do not ask for burnt offerings and offerings to take away sins.” (These are all sacrifices that the law commands.) 9 Then he said, “Here I am. I have come to do what you want.” So God ends the first system of sacrifices so that he can set up the new system. 10 Jesus Christ did what God wanted him to do. And because of this, we are made holy through the sacrifice of his body. Christ made this sacrifice only once, and for all time.
11 Every day the priests stand and do their religious service. Again and again they offer the same sacrifices. But those sacrifices can never take away sins. 12 But Christ offered one sacrifice for sins, and it is good forever. Then he sat down at the right side of God. 13 And now Christ waits there for his enemies to be put under his power. 14 With one sacrifice he made perfect forever those who are being made holy.
15 The Holy Spirit also tells us about this. First he says:
16 “In the future I will make this agreement[a]
with the people of Israel, says the Lord.
I will put my teachings in their hearts.
And I will write them on their minds.” Jeremiah 31:33
17 Then he says:
“Their sins and the evil things they do—
I will not remember anymore.” Jeremiah 31:34
18 And when these have been forgiven, there is no more need for a sacrifice for sins.
Continue to Trust God
19 So, brothers, we are completely free to enter the Most Holy Place. We can do this without fear because of the blood of Jesus’ death. 20 We can enter through a new way that Jesus opened for us. It is a living way. It leads through the curtain—Christ’s body. 21 And we have a great priest over God’s house. 22 So let us come near to God with a sincere heart and a sure faith. We have been cleansed and made free from feelings of guilt. And our bodies have been washed with pure water. 23 Let us hold firmly to the hope that we have confessed. We can trust God to do what he promised.
24 Let us think about each other and help each other to show love and do good deeds. 25 You should not stay away from the church meetings, as some are doing. But you should meet together and encourage each other. Do this even more as you see the Day[b] coming.
26 If we decide to go on sinning after we have learned the truth, there is no longer any sacrifice for sins. 27 There is nothing but fear in waiting for the judgment and the angry fire that will destroy all those who live against God. 28 Any person who refused to obey the law of Moses was found guilty from the proof given by two or three witnesses. He was put to death without mercy. 29 So what do you think should be done to a person who does not respect the Son of God? He looks at the blood of the agreement, the blood that made him holy, as no different from other men’s blood. He insults the Spirit of God’s grace. Surely he should have a much worse punishment. 30 We know that God said, “I will punish those who do wrong. I will repay them.”[c] And he also said, “The Lord will judge his people.”[d] 31 It is a terrible thing to fall into the hands of the living God.
32 Remember those days in the past when you first learned the truth. You had a hard struggle with many sufferings, but you continued strong. 33 Sometimes you were hurt and persecuted before crowds of people. And sometimes you shared with those who were being treated that way. 34 You helped the prisoners. And you even had joy when all that you owned was taken from you. You were joyful because you knew that you had something better and more lasting.
35 So do not lose the courage that you had in the past. It has a great reward. 36 You must hold on, so you can do what God wants and receive what he has promised. 37 For in a very short time,
“The One who is coming will come.
He will not be late.
38 The person who is right with me
will have life because of his faith.
But if he turns back with fear,
I will not be pleased with him.” Habakkuk 2:3-4
39 But we are not those who turn back and are lost. We are people who have faith and are saved.
Footnotes
- 10:16 agreement God gives a contract or agreement to his people. For the Jews, this agreement was the law of Moses. But now God has given a better agreement to his people through Christ.
- 10:25 Day The day Christ will come to judge all people and take his people to live with him.
- 10:30 “I . . . them.” Quotation from Deuteronomy 32:35.
- 10:30 “The Lord . . . people.” Quotation from Deuteronomy 32:36; Psalm 135:14.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
