划时代的启示

在古代,上帝曾借着先知以各种方式多次向我们的祖先说话; 在这世界的末期,祂又借着自己的儿子亲自向我们说话。上帝早已立祂承受万物,并借着祂创造了宇宙万物。 祂正是上帝荣耀的光辉,是上帝本体的真像。祂用自己充满能力的话语维系万物。祂洗净了世人的罪之后,便坐在天上至高上帝的右边。 祂既承受了比天使更高的名分,就远超越天使。

上帝从未对任何一个天使说:

“你是我的儿子,我今日成为你父亲。”

或说:

“我要做你的父亲,你要做我的儿子。”

上帝差遣祂的长子到世上来时,说:

“上帝的天使都要敬拜祂。”

上帝提到天使的时候,也只是说:

“上帝使祂的天使成为风,使祂的仆役成为火焰。”

但论到祂的儿子,祂却说:

“上帝啊,你的宝座永远长存,
你以公义的杖执掌王权。
你喜爱公义,憎恶邪恶。
所以上帝,你的上帝,
用喜乐之油膏你,使你超过同伴。”

10 此外又说:

“主啊,太初你奠立大地的根基,
亲手创造诸天。
11 天地都要消亡,但你永远长存。
天地都会像衣服渐渐破旧,
12 你要像卷外衣一样把天地卷起来。
天地将如衣服一样被更换,
但你永远不变,
你的年日永无穷尽。”

13 上帝从未对任何一个天使说:

“你坐在我的右边,
等我使你的仇敌成为你的脚凳。”

14 天使岂不都是服役的灵吗?他们奉差遣,岂不是去为那些将要承受救恩的人服务吗?

The Nature of the Son

Long ago God spoke(A) to the fathers by the prophets(B) at different times and in different ways.(C) In these last days,(D) He has spoken to us by His Son. God has appointed Him heir of all things and made the universe[a](E) through Him. The Son is the radiance[b] of God’s glory and the exact expression[c] of His nature, sustaining all things by His powerful word. After making purification for sins,[d] He sat down at the right hand of the Majesty on high.[e](F) So He became higher in rank than the angels, just as the name He inherited is superior to theirs.(G)

The Son Superior to Angels

For to which of the angels did He ever say, You are My Son; today I have become Your Father,[f][g] or again, I will be His Father, and He will be My Son?(H)[h] When He again[i] brings His firstborn into the world,(I) He says, And all God’s angels must worship Him.(J)[j] And about the angels He says:

He makes His angels winds,[k]
and His servants[l] a fiery flame,(K)[m]

but to[n] the Son:

Your throne, God,
is forever and ever,
and the scepter of Your kingdom
is a scepter of justice.(L)
You have loved righteousness
and hated lawlessness;
this is why God, Your God,
has anointed You
with the oil of joy(M)
rather than Your companions.[o][p]

10 And:

In the beginning, Lord,
You established the earth,
and the heavens are the works of Your hands;(N)
11 they will perish, but You remain.
They will all wear out like clothing;(O)
12 You will roll them up like a cloak,[q]
and they will be changed like a robe.
But You are the same,
and Your years will never end.(P)[r]

13 Now to which of the angels has He ever said:

Sit at My right hand
until I make Your enemies Your footstool?[s](Q)[t]

14 Are they not all ministering spirits sent out to serve those who are going to inherit salvation?(R)

Footnotes

  1. Hebrews 1:2 Lit ages
  2. Hebrews 1:3 Or reflection
  3. Hebrews 1:3 Or representation, or copy, or reproduction
  4. Hebrews 1:3 Other mss read for our sins by Himself
  5. Hebrews 1:3 Or He sat down on high at the right hand of the Majesty
  6. Hebrews 1:5 Or have begotten You
  7. Hebrews 1:5 Ps 2:7
  8. Hebrews 1:5 2Sm 7:14; 1Ch 17:13
  9. Hebrews 1:6 Or And again, when He
  10. Hebrews 1:6 Dt 32:43 LXX; Ps 97:7
  11. Hebrews 1:7 Or spirits
  12. Hebrews 1:7 Or ministers
  13. Hebrews 1:7 Ps 104:4
  14. Hebrews 1:8 Or about
  15. Hebrews 1:9 Or associates
  16. Hebrews 1:9 Ps 45:6-7
  17. Hebrews 1:12 Other mss omit like a cloak
  18. Hebrews 1:12 Ps 102:25-27
  19. Hebrews 1:13 Or enemies a footstool for Your feet
  20. Hebrews 1:13 Ps 110:1

God Has Spoken to Us Through His Son

In the past God spoke to our ancestors at many different times and in many different ways through the prophets. In these last days he has spoken to us through his Son. God made his Son responsible for everything. His Son is the one through whom God made the universe. His Son is the reflection of God’s glory and the exact likeness of God’s being. He holds everything together through his powerful words. After he had cleansed people from their sins, he received the highest position, the one next to the Father in heaven.

God’s Son Is Superior to the Angels

The Son has become greater than the angels since he has been given a name that is superior to theirs. God never said to any of his angels,

    “You are my Son.
        Today I have become your Father.”

And God never said to any of his angels,

    “I will be his Father,
        and he will be my Son.”

When God was about to send his firstborn Son into the world, he said,

    “All of God’s angels must worship him.”

God said about the angels,

    “He makes his messengers winds.
    He makes his servants flames of fire.”

But God said about his Son,

    “Your throne, O God, is forever and ever.
        The scepter in your kingdom is a scepter for justice.
    You have loved what is right and hated what is wrong.
        That is why God, your God,
            anointed you, rather than your companions, with the oil of joy.”

10 God also said,

“Lord, in the beginning you laid the foundation of the earth.
    With your own hands you made the heavens.
11 They will come to an end, but you will live forever.
    They will all wear out like clothes.
12 They will be taken off like a coat.
    You will change them like clothes.
        But you remain the same, and your life will never end.

13 But God never said to any of the angels,

“Sit in the highest position in heaven
    until I make your enemies your footstool.”

14 What are all the angels? They are spirits sent to serve those who are going to receive salvation.