希伯来书 1
Chinese New Version (Simplified)
神借着儿子说话
1 神在古时候,曾经多次用种种方法,借着先知向我们的祖先说话; 2 在这末后的日子,却借着他的儿子向我们说话。 神已经立他作万有的承受者,并且借着他创造了宇宙(“宇宙”或译:“诸世界”或“众世代”)。 3 他是 神荣耀的光辉,是 神本质的真象,用自己带有能力的话掌管万有;他作成了洁净罪恶的事,就坐在高天至尊者的右边。 4 他所承受的名比天使的名更尊贵,所以他远比天使崇高。
神的儿子比天使崇高
5 神曾对哪一个天使说过:
“你是我的儿子,
我今日生了你”呢?
或者说:
“我要作他的父亲,
他要作我的儿子”呢?
6 神差遣长子到世上来的时候,又说:
“ 神所有的天使都要拜他。”
7 论到天使,说:
“ 神以他的天使为风,
以他的仆役为火焰。”
8 但是论到儿子,却说:
“ 神啊!你的宝座是永永远远的,
你国的权杖,是公平的权杖。
9 你喜爱公义,恨恶不法,
所以, 神,就是你的 神,
用喜乐的油膏抹你,胜过膏抹你的同伴。”
10 又说:
“主啊!你起初立了地的根基,
天也是你手的工作。
11 天地都要毁灭,你却长存;
天地都要像衣服一样渐渐残旧,
12 你要把天地像外套一样卷起来,
天地就像衣服一样被更换;
只有你永不改变,
你的年数也没有穷尽。”
13 神可曾向哪一个天使说:
“你坐在我的右边,
等我使你的仇敌作你的脚凳”呢?
14 天使不都是服役的灵,奉差遣为那些要承受救恩的人效劳吗?
Hebrews 1
New International Reader's Version
God Speaks His Final Word Through His Son
1 In the past, God spoke to our people through the prophets. He spoke at many times. He spoke in different ways. 2 But in these last days, he has spoken to us through his Son. He is the one whom God appointed to receive all things. God also made everything through him. 3 The Son is the shining brightness of God’s glory. He is the exact likeness of God’s being. He uses his powerful word to hold all things together. He provided the way for people to be made pure from sin. Then he sat down at the right hand of the King, the Majesty in heaven. 4 So he became higher than the angels. The name he received is more excellent than theirs.
The Son Is Greater Than the Angels
5 God never said to any of the angels,
“You are my Son.
Today I have become your Father.” (Psalm 2:7)
Or,
“I will be his Father.
And he will be my Son.” (2 Samuel 7:14; 1 Chronicles 17:13)
6 God’s first and only Son is over all things. When God brings him into the world, he says,
“Let all God’s angels worship him.” (Deuteronomy 32:43)
7 Here is something else God says about the angels.
“God makes his angels to be like spirits.
He makes those who serve him to be like flashes of lightning.” (Psalm 104:4)
8 But here is what he says about the Son.
“You are God. Your throne will last for ever and ever.
Your kingdom will be ruled by justice.
9 You have loved what is right and hated what is evil.
So your God has placed you above your companions.
He has filled you with joy by pouring the sacred oil on your head.” (Psalm 45:6,7)
10 He also says,
“Lord, in the beginning you made the earth secure. You placed it on its foundations.
The heavens are the work of your hands.
11 They will pass away. But you remain.
They will all wear out like a piece of clothing.
12 You will roll them up like a robe.
They will be changed as a person changes clothes.
But you remain the same.
Your years will never end.” (Psalm 102:25–27)
13 God never said to an angel,
“Sit at my right hand
until I put your enemies
under your control.” (Psalm 110:1)
14 All angels are spirits who serve. God sends them to serve those who will receive salvation.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
