Font Size
希伯来书 1:13-14
Chinese Standard Bible (Simplified)
希伯来书 1:13-14
Chinese Standard Bible (Simplified)
13 从前神到底对哪一位天使说过
:“你坐在我的右边,
等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳”[a]呢?
14 难道所有的天使不都是服事的灵、奉差派服事那些将要继承救恩的人吗?
Read full chapterFootnotes
- 希伯来书 1:13 《诗篇》110:1。
Hebrews 1:13-14
New International Version
Hebrews 1:13-14
New International Version
13 To which of the angels did God ever say,
14 Are not all angels ministering spirits(D) sent to serve those who will inherit(E) salvation?(F)
Footnotes
- Hebrews 1:13 Psalm 110:1
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
