Font Size
希伯来书 1:12-14
Chinese New Version (Simplified)
希伯来书 1:12-14
Chinese New Version (Simplified)
12 你要把天地像外套一样卷起来,
天地就像衣服一样被更换;
只有你永不改变,
你的年数也没有穷尽。”
13 神可曾向哪一个天使说:
“你坐在我的右边,
等我使你的仇敌作你的脚凳”呢?
14 天使不都是服役的灵,奉差遣为那些要承受救恩的人效劳吗?
Read full chapter
Hebrews 1:12-14
New International Version
Hebrews 1:12-14
New International Version
12 You will roll them up like a robe;
like a garment they will be changed.
But you remain the same,(A)
and your years will never end.”[a](B)
13 To which of the angels did God ever say,
14 Are not all angels ministering spirits(F) sent to serve those who will inherit(G) salvation?(H)
Footnotes
- Hebrews 1:12 Psalm 102:25-27
- Hebrews 1:13 Psalm 110:1
Chinese New Version (Simplified) (CNVS)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
