Font Size
希伯來書 9:12-14
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
希伯來書 9:12-14
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
12 他不用山羊和牛犢的血,而是用自己的血,只一次進入至聖所就獲得了永遠的贖罪。 13 若山羊和公牛的血,以及母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且使人成聖,身體潔淨, 14 何況基督的血,他藉着永遠的靈把自己無瑕疵地獻給 神,更能洗淨我們[a]的良心,除去致死的行為,好事奉那位永生的 神。
Read full chapterFootnotes
- 9.14 「我們」:有古卷是「你們」。
希伯来书 9:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
希伯来书 9:12-14
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
12 祂只进入至圣所一次便完成了永远的救赎,用的不是山羊和牛犊的血,而是自己的血。 13 如果把山羊血、公牛血和母牛犊的灰洒在污秽的人[a]身上,就可以使他们圣洁,身体得到洁净, 14 更何况基督借着永恒的灵把自己毫无瑕疵地献给上帝呢?祂的血岂不更能洗净我们的良心,使我们脱离导致灭亡的行为,以便事奉永活的上帝吗?
Read full chapterFootnotes
- 9:13 “污秽的人”指在犹太人的宗教礼仪上被视为不洁净的人。
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.