從人間選出來的大祭司,都是受委任代表人辦理與上帝有關的事,為人的罪向上帝獻上禮物和贖罪祭。 他能體諒那些無知和迷失的人,因為他自己也有人性的軟弱。 所以,他不但要為眾人的罪獻祭,也要為自己的罪獻祭。 沒有人能自取這大祭司的尊榮,只有像亞倫一樣蒙上帝呼召的人才可以做大祭司。

同樣,基督也沒有自取榮耀做大祭司,是上帝對祂說:

「你是我的兒子,
我今日成為你父親。」

在聖經的另一處,上帝又說:

「你照麥基洗德的模式永遠做祭司。」

基督在世為人的時候,曾經聲淚俱下地祈求能救祂脫離死亡的上帝。祂因為敬虔而蒙了應允。 基督雖然是上帝的兒子,仍然從所受的苦難中學習了順服。 祂既然達到了純全的地步,就成了永恆救恩的源頭,使所有順服祂的人都得到拯救。 10 上帝照著麥基洗德的模式立祂做大祭司。

信徒要長進

11 關於這方面的事,我們還有很多話要說,但因為你們已經聽不進去,很難向你們解釋。 12 按你們學習的時間來算,你們本該做別人的老師了,可惜你們還需要別人向你們傳授上帝話語的基本道理,成了不能吃乾糧、只能吃奶的人。 13 因為只能吃奶的人還是嬰孩,不熟習仁義的道理。 14 乾糧是給成年人吃的,他們的心思歷經鍛煉,能夠分辨善惡。

For every high priest chosen from among men (A)is appointed to act on behalf of men (B)in relation to God, (C)to offer gifts and sacrifices for sins. (D)He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself (E)is beset with weakness. Because of this he is obligated to offer sacrifice for his own sins (F)just as he does for those of the people. And (G)no one takes this honor for himself, but only when called by God, (H)just as Aaron was.

So also Christ (I)did not exalt himself to be made a high priest, but was appointed by him who said to him,

(J)“You are my Son,
    today I have begotten you”;

as he says also in another place,

(K)“You are a priest forever,
    after the order of Melchizedek.”

In the days of his flesh, (L)Jesus[a] offered up prayers and supplications, (M)with loud cries and tears, to him (N)who was able to save him from death, and (O)he was heard because of his reverence. Although (P)he was a son, (Q)he learned obedience through what he suffered. And (R)being made perfect, he became the source of eternal salvation to all who obey him, 10 being designated by God a high priest (S)after the order of Melchizedek.

Warning Against Apostasy

11 About this we have much to say, and it is (T)hard to explain, since you have become dull of hearing. 12 For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again (U)the basic principles of the oracles of God. You need (V)milk, not solid food, 13 for everyone who lives on milk is unskilled in the word of righteousness, since he is (W)a child. 14 But solid food is for (X)the mature, for those who have their powers (Y)of discernment trained by constant practice to distinguish good from evil.

Footnotes

  1. Hebrews 5:7 Greek he