從人間選出來的大祭司,都是受委任代表人辦理與上帝有關的事,為人的罪向上帝獻上禮物和贖罪祭。 他能體諒那些無知和迷失的人,因為他自己也有人性的軟弱。 所以,他不但要為眾人的罪獻祭,也要為自己的罪獻祭。 沒有人能自取這大祭司的尊榮,只有像亞倫一樣蒙上帝呼召的人才可以做大祭司。

同樣,基督也沒有自取榮耀做大祭司,是上帝對祂說:

「你是我的兒子,
我今日成為你父親。」

在聖經的另一處,上帝又說:

「你照麥基洗德的模式永遠做祭司。」

基督在世為人的時候,曾經聲淚俱下地祈求能救祂脫離死亡的上帝。祂因為敬虔而蒙了應允。 基督雖然是上帝的兒子,仍然從所受的苦難中學習了順服。 祂既然達到了純全的地步,就成了永恆救恩的源頭,使所有順服祂的人都得到拯救。 10 上帝照著麥基洗德的模式立祂做大祭司。

信徒要長進

11 關於這方面的事,我們還有很多話要說,但因為你們已經聽不進去,很難向你們解釋。 12 按你們學習的時間來算,你們本該做別人的老師了,可惜你們還需要別人向你們傳授上帝話語的基本道理,成了不能吃乾糧、只能吃奶的人。 13 因為只能吃奶的人還是嬰孩,不熟習仁義的道理。 14 乾糧是給成年人吃的,他們的心思歷經鍛煉,能夠分辨善惡。

For every high priest, being taken from among men, is appointed for men in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins: who can bear gently with the ignorant and erring, for that he himself also is compassed with infirmity; and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins. And no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron. So Christ also glorified not himself to be made a high priest, but he that spake unto him,

[a]Thou art my Son,
This day have I begotten thee:

as he saith also in another place,

[b]Thou art a priest for ever
After the order of Melchizedek.

Who in the days of his flesh, having offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him [c]from death, and having been heard for his godly fear, though he was a Son, yet learned obedience by the things which he suffered; and having been made perfect, he became unto all them that obey him the [d]author of eternal salvation; 10 named of God a high priest after the order of Melchizedek.

11 Of [e]whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing. 12 For when by reason of the time ye ought to be teachers, ye have need again [f]that some one teach you the rudiments of the [g]first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food. 13 For every one that partaketh of milk is [h]without experience of the word of righteousness; for he is a babe. 14 But solid food is for [i]fullgrown men, even those who by reason of use have their senses exercised to discern good and evil.

Footnotes

  1. Hebrews 5:5 Ps. 2:7.
  2. Hebrews 5:6 Ps. 110:4.
  3. Hebrews 5:7 Or, out of
  4. Hebrews 5:9 Greek cause.
  5. Hebrews 5:11 Or, which
  6. Hebrews 5:12 Or, that one teach you which are the rudiments
  7. Hebrews 5:12 Greek beginning.
  8. Hebrews 5:13 Or, inexperienced in
  9. Hebrews 5:14 Or, perfect