耶穌超越摩西

因此,同蒙天召的聖潔的弟兄姊妹,你們應當仔細思想那位我們公認為特使和大祭司的耶穌。 祂向委任祂的上帝盡忠,就好像摩西向上帝的全家盡忠一樣。 然而祂卻比摩西配得更大的榮耀,因為建造房子的人當然比房子更尊貴。 所有的房子都有建造者,但建造萬物的是上帝。 摩西以僕人的身分向上帝的全家盡忠,為將來要宣告的事做見證。 但基督是以兒子的身分忠心治理上帝的家。我們若堅強勇敢,持定引以為榮的盼望,我們就是祂的家了。

不可存剛硬的心

因此,正如聖靈說:

「你們今天若聽見祂的聲音,
不可心裡頑固,
像從前在曠野試探祂、悖逆祂一樣。
當時,你們的祖先試我、探我,
觀看我的作為達四十年之久。
10 所以,我向那世代的人發怒,
說,『他們總是執迷不悟,
不認識我的道路。』
11 我就在憤怒中起誓說,
『他們絕不可進入我的安息。』」

12 弟兄姊妹,要謹慎,免得你們當中有人心存惡念,不肯相信,背棄了永活的上帝。 13 趁著還有今日,要天天互相勸勉,免得有人被罪迷惑,心裡變得剛硬。 14 如果我們將起初的信念堅持到底,便在基督裡有份了。

15 聖經上說:

「你們今日若聽見祂的聲音,
不可像從前那樣硬著心悖逆祂。」

16 聽見祂的聲音卻又悖逆祂的是誰呢?不就是摩西從埃及領出來的那些人嗎? 17 四十年之久惹上帝發怒的是誰呢?不就是那些犯罪作惡並倒斃在曠野的人嗎? 18 上帝起誓不准誰進入祂的安息呢?不就是那些不肯信從的人嗎? 19 可見,他們不能進入上帝的安息是因為不信的緣故。

Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus;

Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.

For this man was counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who hath builded the house hath more honour than the house.

For every house is builded by some man; but he that built all things is God.

And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;

But Christ as a son over his own house; whose house are we, if we hold fast the confidence and the rejoicing of the hope firm unto the end.

Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,

Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:

When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.

10 Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.

11 So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)

12 Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.

13 But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.

14 For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;

15 While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.

16 For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.

17 But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?

18 And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

19 So we see that they could not enter in because of unbelief.

Therefore, dear brothers whom God has set apart for himself—you who are chosen for heaven—I want you to think now about this Jesus who is God’s Messenger and the High Priest of our faith.

For Jesus was faithful to God who appointed him High Priest, just as Moses also faithfully served in God’s house. But Jesus has far more glory than Moses, just as a man who builds a fine house gets more praise than his house does. And many people can build houses, but only God made everything.

Well, Moses did a fine job working in God’s house, but he was only a servant; and his work was mostly to illustrate and suggest those things that would happen later on. But Christ, God’s faithful Son, is in complete charge of God’s house. And we Christians are God’s house—he lives in us!—if we keep up our courage firm to the end, and our joy and our trust in the Lord.

7-8 And since Christ is so much superior, the Holy Spirit warns us to listen to him, to be careful to hear his voice today and not let our hearts become set against him, as the people of Israel did. They steeled themselves against his love and complained against him in the desert while he was testing them. But God was patient with them forty years, though they tried his patience sorely; he kept right on doing his mighty miracles for them to see. 10 “But,” God says, “I was very angry with them, for their hearts were always looking somewhere else instead of up to me, and they never found the paths I wanted them to follow.”

11 Then God, full of this anger against them, bound himself with an oath that he would never let them come to his place of rest.

12 Beware then of your own hearts, dear brothers, lest you find that they, too, are evil and unbelieving and are leading you away from the living God. 13 Speak to each other about these things every day while there is still time so that none of you will become hardened against God, being blinded by the glamor[a] of sin. 14 For if we are faithful to the end, trusting God just as we did when we first became Christians, we will share in all that belongs to Christ.

15 But now is the time. Never forget the warning, “Today if you hear God’s voice speaking to you, do not harden your hearts against him, as the people of Israel did when they rebelled against him in the desert.”

16 And who were those people I speak of, who heard God’s voice speaking to them but then rebelled against him? They were the ones who came out of Egypt with Moses their leader. 17 And who was it who made God angry for all those forty years? These same people who sinned and as a result died in the wilderness. 18 And to whom was God speaking when he swore with an oath that they could never go into the land he had promised his people? He was speaking to all those who disobeyed him. 19 And why couldn’t they go in? Because they didn’t trust him.

Footnotes

  1. Hebrews 3:13 glamor, literally, “deceitfulness.”