仰望耶穌

12 既然有這麼多見證人像雲彩一般圍繞著我們,我們就要放下一切重擔,擺脫容易纏累我們的罪,以堅忍的心奔跑我們前面的賽程, 定睛仰望為我們的信心創始成終的耶穌。祂為了擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的痛苦,如今已坐在上帝寶座的右邊。 你們要思想忍受罪人如此頂撞的主,免得疲倦灰心。

愛的管教

其實你們與罪惡搏鬥,還沒有抵擋到流血的地步。 你們難道忘了那像勸勉兒子一樣勸勉你們的話嗎?「孩子啊,不可輕視主的管教,被祂責備的時候也不要灰心。 因為主管教祂所愛的人,責罰[a]祂收納的兒子。」

你們要忍受管教,上帝對待你們如同對待自己的兒子。哪有兒子不受父親管教的呢? 做子女的都會受管教,如果沒人管教你們,那你們就是私生子,不是兒子。 再者,我們的生身父親管教我們,我們尚且敬重他們,何況是萬靈之父上帝管教我們,我們豈不更要順服祂並得到生命嗎? 10 我們的生身父親是按自己以為好的標準暫時管教我們,但上帝是為了我們的益處而管教我們,使我們可以在祂的聖潔上有份。 11 被管教的滋味絕不好受,當時都很痛苦,但事後那些受過管教的人會收穫公義和平安的果子。 12 所以,你們要舉起下垂的手,挺直發酸的腿, 13 修直腳下的路,使瘸腿的人不致扭傷腳,反得痊癒。

切勿違背上帝

14 你們要盡力與大家和睦相處,並要追求聖潔的生活,因為不聖潔的人不能見主。 15 你們要謹慎,以免有人失去上帝的恩典,長出苦毒的根擾亂你們,玷污眾人。 16 要小心,免得有人像以掃那樣淫亂、不敬虔。他為了一時的口腹之慾,賣了自己長子的名分。 17 你們知道,他後來想要承受父親對長子的祝福,卻遭到拒絕,雖然聲淚俱下,終無法使父親回心轉意。

18 你們並非來到那座摸得到、有火焰、烏雲、黑暗、狂風、 19 號角聲和說話聲的西奈山,聽見這些聲音的人都哀求不要再向他們說話了。 20 因為他們承擔不了所領受的命令:「即便是動物靠近這山,也要用石頭打死牠!」 21 那情景實在可怕,就連摩西也說:「我嚇得發抖。」

22 但你們現在來到了錫安山,永活上帝的城邑,天上的耶路撒冷,歡聚著千萬天使的地方。 23 這裡有名字記錄在天上的眾長子的教會,有審判眾人的上帝和已達到純全的義人的靈魂, 24 還有新約的中保耶穌和祂所流的血。這血比亞伯的血發出更美的信息。

25 你們必須謹慎,切勿拒絕對你們說話的上帝。因為以色列人違背了在地上警戒他們的人,尚且逃脫不了懲罰,何況我們違背從天上警戒我們的上帝呢? 26 那時上帝的聲音震動了大地,但現在祂應許說:「再一次,我不單要震動地,還要震動天。」 27 「再一次」這句話是指上帝要挪去可以被震動的受造之物,使不能被震動的可以長存。 28 那麼,既然我們承受的是一個不能被震動的國度,就要感恩,用虔誠和敬畏的心事奉上帝,討祂喜悅。 29 因為我們的上帝是烈火。

Footnotes

  1. 12·6 責罰」希臘文是「鞭打」之意。

12 So, therefore, als (since) we have surrounding us so great an Anan Edim (Cloud of Witnesses), let us also lay aside every weighty impediment and easily ensnaring averos, and let us run with endurance and savlanut the race set before us,

Fixing our gaze on the Mekhonen (Founder) of our [Orthodox Messianic Jewish] faith, and the One who makes it Shleimut‖Yehoshua, who because of the simcha set before him, endured HaEtz HaMoshiach, disregarding its bushah (shame), and "sat down at the right hand of the throne of G-d" TEHILLIM 110:1).

Let your hitbonenut (meditation) be on the one who endured such opposition from chote’im (sinners), that you may not be weary in your neshamot, losing heart.

For you have not yet resisted to the point of death al kiddush ha-Shem in your struggle against Chet;

And you have let slip from zikaron (remembrance) the dvar haChizzuk which he speaks to you as banim, "My son, do not despise the musar of Hashem, do not lose heart, resent when rebuked by Him”;

KI ES ASHER YE’EHAV HASHEM YOKHI’ACH ("for whom Hashem loves he disciplines" and he punishes ES BEN YIRTZEH every son he receives" MISHLE 3:11-12; IYOV 5:17).

For you endure nisyonos for the sake of musar. And Hashem is dealing with you as banim. For what ben is there whom an Abba does not give musar?

But if you are without musar, in which all the yeladim share, then you are not banim but mamzerim.

Furthermore, we had Avot on HaAretz, who were morim that we reverenced and treated with kavod. Should we not even more subject ourselves to the Avi HaRuchot and live?

10 For they disciplined us for a short time, as seemed tov to them, but Hashem disciplines us for tov lanu in order that we might share in his kedushah.

11 All musar for the moment seems not to be na’im (pleasant), but seems to bring agmat nefesh; yet afterwards to those who have been taught by musar, it yields the p’ri haShalom and the p’ri haTzedek.

12 Therefore, "Bring chizzuk to the weak hands and the feeble knees; Isa 35:3),

13 And make the drakhim straight for your feet, so that the ever (limb, member) which is lame may not be dislocated, but rather have refu’ah (healing).

14 Pursue shalom with kol Bnei Adam, and the kedushah without which no one will see Hashem.

15 See to it that no one fall short of the Chen v’Chesed Hashem; that no SHORESH (Dt 29:19) of merirut (bitterness) sprouting up may cause tzoros, and by it many be made teme’ot;

16 Lest someone guilty of gilui arayot (sexual immorality) or some person who is mitnaged ladat (irreligious, opponent of religion) like Esav, who in exchange for one meal sold HaBechorah belonging to him.

17 For you have da’as that even afterwards, when he desired to receive the nachalah of the bracha, he was rejected, for he found no place for teshuva, though he sought for it with tears.

18 For you have not come to a Har that can be touched and to a blazing Eish and to choshech and gloom and storm,

19 And to the blast of a shofar and the sound of dvarim, which sound was such that the ones having heard begged that no further dvar be spoken to them.

20 For they could not bear the mitzvah "If even a BEHEMAH" (“animal” SHEMOT 13:19) should touch the Har, the punishment will be seqilah (stoning).

21 And so fearful was the sight that Moshe Rabbeinu said "YAGORTI" ("I am afraid” Dt 9:19) and trembling,

22 But you have come to Mount Tziyon, that is, HaIr HaElohim Chayyim, to the Yerushalayim in Shomayim and to myriads of malachim in a knesset innumerable,

23 And to the Kehillat HaBechorim who are inscribed in Shomayim and to Hashem, the Shofet HaKol, and to the ruchot (spirits) of the tzaddikim made shleimim,

24 And to Yehoshua, the Metavekh of a Brit Chadasha and to the dahm hahazzayah (blood of sprinkling Isa 52:15), which speaks better than the dahm haHevel (blood of Abel).

25 See to it that you do not refuse the One speaking. For if those did not escape when they refused Him who gave them warning on ha’aretz, much less shall we escape who turn away from the One whose warning comes from Shomayim.

26 And the bat kol of Hashem shook ha’aretz then, but now He has given havtachah (promise), saying, "Yet once more V’ANI MARISH ES HASHOMAYIM V’ES HA’ARETZ ("And I will shake the heavens and the earth." CHAGGAI 2:6)

27 Now the phrase, "Yet once more" denotes the removal of that which can be shaken, that is, created things, in order that the unshakeable may remain.

28 Therefore, als (since) we are receiving a malchut unshakeable, let us hold on to the Chen v’Chesed Hashem through which we may offer to Hashem, an acceptable avodas kodesh, with yirat Shomayim and chasidus.

29 For, indeed, Eloheinu is a consuming Eish. [Dt 4:24; 9:3; Isa 33:14]