26 他把為基督受的責罵看做是比埃及的財寶更大的財富,因為他注目那將來的報償。

27 因著信,他不怕王的憤怒,離開了埃及,因為他恆心忍耐,如同看見了不可見的那一位。 28 因著信,他立[a]了逾越節和灑血的禮,免得那毀滅長子[b]的碰以色列[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 希伯來書 11:28 立——或譯作「守」。
  2. 希伯來書 11:28 長子——原文直譯「首生者」。
  3. 希伯來書 11:28 以色列人——原文直譯「他們」。