10 上帝的旨意是:耶穌基督只一次獻上自己的身體,便使我們永遠聖潔了。

11 祭司都要天天站著供職,一次次地獻上同樣的祭物,只是這些祭物根本不能除罪。 12 而基督一次獻上自己成為永遠的贖罪祭後,就坐在上帝的右邊,

Read full chapter

10 And by that will, we have been made holy(A) through the sacrifice of the body(B) of Jesus Christ once for all.(C)

11 Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices,(D) which can never take away sins.(E) 12 But when this priest had offered for all time one sacrifice for sins,(F) he sat down at the right hand of God,(G)

Read full chapter

10 By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

11 And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:

12 But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;

Read full chapter

10 (A)By that will we have been [a]sanctified (B)through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

Christ’s Death Perfects the Sanctified

11 And every priest stands (C)ministering daily and offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins. 12 (D)But this Man, after He had offered one sacrifice for sins forever, sat down (E)at the right hand of God,

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 10:10 set apart