城墙建完、门扇安好、歌乐手和利未人都已指派妥当后, 我委任我的兄弟哈拿尼和城堡官员哈拿尼雅治理耶路撒冷,因为哈拿尼雅比众人更忠心、敬畏上帝。

Read full chapter

After the wall had been rebuilt and I had set the doors in place, the gatekeepers,(A) the musicians(B) and the Levites(C) were appointed. I put in charge of Jerusalem my brother Hanani,(D) along with Hananiah(E) the commander of the citadel,(F) because he was a man of integrity and feared(G) God more than most people do.

Read full chapter

After the wall had been rebuilt and I had set the doors in ·place [the gates], the gatekeepers, ·singers [musicians], and Levites were chosen. I put my brother Hanani, along with Hananiah, the commander of the ·palace [fortress; citadel], ·in charge of [to administer] Jerusalem. Hananiah was ·honest [L a faithful man] and feared God more than ·most [many] people.

Read full chapter