Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

参巴拉计阻筑垣之工

参巴拉多比雅阿拉伯基善和我们其余的仇敌听见我已经修完了城墙,其中没有破裂之处(那时我还没有安门扇), 参巴拉基善就打发人来见我,说:“请你来,我们在阿挪平原的一个庄村相会。”他们却想害我。 于是我差遣人去见他们,说:“我现在办理大工,不能下去。焉能停工下去见你们呢?” 他们这样四次打发人来见我,我都如此回答他们。 参巴拉第五次打发仆人来见我,手里拿着未封的信, 信上写着说:“外邦人中有风声,迦施慕[a]也说,你和犹大人谋反,修造城墙,你要做他们的王。 你又派先知在耶路撒冷指着你宣讲说:‘在犹大有王!’现在这话必传于王知。所以请你来,与我们彼此商议。” 我就差遣人去见他,说:“你所说的这事一概没有,是你心里捏造的。” 他们都要使我们惧怕,意思说:“他们的手必软弱,以致工作不能成就。”神啊,求你坚固我的手!

又令伪先知惊吓

10 我到了米希大别的孙子、第来雅的儿子示玛雅家里,那时他闭门不出。他说:“我们不如在神的殿里会面,将殿门关锁,因为他们要来杀你,就是夜里来杀你。” 11 我说:“像我这样的人岂要逃跑呢?像我这样的人岂能进入殿里保全生命呢?我不进去!” 12 我看明神没有差遣他,是他自己说这话攻击我,是多比雅参巴拉贿买了他。 13 贿买他的缘故,是要叫我惧怕,依从他犯罪,他们好传扬恶言毁谤我。 14 我的神啊,多比雅参巴拉、女先知挪亚底和其余的先知要叫我惧怕,求你记念他们所行的这些事。

城垣工竣

15 以禄月二十五日,城墙修完了,共修了五十二天。 16 我们一切仇敌、四围的外邦人听见了便惧怕,愁眉不展,因为见这工作完成是出乎我们的神。 17 在那些日子,犹大的贵胄屡次寄信于多比雅多比雅也来信于他们。 18 犹大有许多人与多比雅结盟,因他是亚拉的儿子,示迦尼的女婿,并且他的儿子约哈难娶了比利迦儿子米书兰的女儿为妻。 19 他们常在我面前说多比雅的善行,也将我的话传于他。多比雅又常寄信来,要叫我惧怕。

Notas al pie

  1. 尼希米记 6:6 就是基善,见2章19节。

敌人阴谋阻挠重建

参巴拉、多比雅、阿拉伯人基善和我们其余的敌人听说我已修完城墙,没有留下任何缺口——那时我还没有为城门安上门扇—— 参巴拉和基善就派人告诉我说:“来,我们在阿挪平原的一个村庄见面吧。”其实他们想要害我。 我派人回复他们说:“我正在做一件大工程,不能下去见你们。我怎能停止工作下去见你们呢?” 他们四次派人来告诉我,每次我都这样拒绝了。 参巴拉第五次派人送来一封未封口的信, 上面写着:“各国都在谣传,基善也说,你和犹太人计划谋反,因而才修建城墙,据说你要做他们的王。 你还派先知在耶路撒冷指着你预言说,‘犹大有王了。’如今王必听到这些传闻。所以你还是来与我们一同商议吧。” 我就派人答复他说:“你所说的并非事实,是你心里捏造的。” 因为他们想恐吓我们,以为我们会吓得手发软,无法完成工程。但上帝啊,求你使我的手有力量!

10 我到米希达别的孙子、第来雅的儿子示玛雅的家中,那时他正闭门不出。他对我说:“我们在上帝的殿里会面,要关上殿门,因为他们要来杀你,要在夜间杀你。” 11 但我回答说:“像我这样的人岂能逃跑?岂能进入殿里保命?我决不进去。” 12 我察觉上帝并没有差派他,他是被多比雅和参巴拉收买才说预言攻击我的。 13 他们收买他是为了恐吓我,使我依从他去犯罪,好毁坏我的名声、羞辱我。 14 我的上帝啊,求你按照他们的行为报应多比雅、参巴拉、女先知挪亚底及其他恐吓我的先知。

工程竣工

15 以禄月[a]二十五日城墙竣工,前后用了五十二天。 16 我们的敌人和周围各国听说后,都感到惧怕和气馁,因为他们知道这工作是在上帝的帮助下完成的。 17 在那些日子,多比雅和犹大贵族之间多有书信来往。 18 在犹大有很多人与多比雅结盟,因为他是亚拉的儿子示迦尼的女婿,他儿子约哈难又娶了比利迦的儿子米书兰的女儿为妻。 19 他们常告诉我有关多比雅的善行,并把我的话告诉他。多比雅不断写信恐吓我。

Notas al pie

  1. 6:15 以禄月”即希伯来历的六月,阳历是八月中旬到九月中旬。