Add parallel Print Page Options

17 当时亚扪人聚集,安营在基列以色列人也聚集,安营在米斯巴 18 基列的民和众首领彼此商议说:“谁能先去攻打亚扪人,谁必做基列一切居民的领袖。”

民立耶弗他做首领

11 基列耶弗他是个大能的勇士,是妓女的儿子。耶弗他基列所生的。 基列的妻也生了几个儿子,他妻所生的儿子长大了,就赶逐耶弗他,说:“你不可在我们父家承受产业,因为你是妓女的儿子。” 耶弗他就逃避他的弟兄,去住在陀伯地,有些匪徒到他那里聚集,与他一同出入。

17 当时,亚扪人整装备战,在基列安营;以色列人也集合起来,在米斯巴安营。 18 基列的首领们彼此商议说:“谁先攻打亚扪人,谁就做所有基列人的首领。”

士师耶弗他

11 基列人耶弗他是个英勇的战士,他父亲名叫基列,母亲是个妓女。 基列的妻子还生了几个儿子,他们长大后,便把耶弗他赶出家门,说:“你是别的女人生的,你休想继承我们父亲的任何产业。” 耶弗他只好逃走,住在陀伯地区。有一群匪徒跟随了他。