Add parallel Print Page Options

以色列人选择新神,争战的事就临到城门,那时,以色列四万人中岂能见藤牌枪矛呢? 我心倾向以色列的首领,他们在民中甘心牺牲自己。你们应当颂赞耶和华! 10 骑白驴的、坐绣花毯子的、行路的,你们都当传扬。

Read full chapter

They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?

My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the Lord.

10 Speak, ye that ride on white asses, ye that sit in judgment, and walk by the way.

Read full chapter

God chose new leaders(A)
    when war came to the city gates,(B)
but not a shield or spear(C) was seen
    among forty thousand in Israel.
My heart is with Israel’s princes,
    with the willing volunteers(D) among the people.
    Praise the Lord!

10 “You who ride on white donkeys,(E)
    sitting on your saddle blankets,
    and you who walk along the road,
consider

Read full chapter