士师底波拉

以笏死后,以色列人又做耶和华视为恶的事。 耶和华把他们交在统治夏琐的迦南王耶宾手中。耶宾王的将军叫西西拉,住在夏罗设。 耶宾王拥有九百辆铁战车,他残暴地压迫以色列人二十年。以色列人向耶和华呼求。

当时做士师的是一位名叫底波拉的女先知,她是拉比多的妻子, 经常坐在以法莲山区拉玛和伯特利之间的底波拉棕树下,审理以色列人的事情。 她派人去拿弗他利的基低斯召来亚比挪庵的儿子巴拉,对他说:“以色列的上帝耶和华命你率领一万拿弗他利人和西布伦人上他泊山。 祂必使耶宾的将军西西拉率领全军和战车到基顺河与你交战,祂必把西西拉交在你手中。” 巴拉回答说:“你跟我去,我就去;你不跟我去,我就不去。” 底波拉说:“好,我一定与你同去。不过,你这次出征一定得不到荣耀,因为耶和华要把西西拉交在一名妇人手上。”于是,他们一同前往基低斯。 10 巴拉招聚了一万名拿弗他利人和西布伦人,底波拉与他一起出征。

11 摩西的岳父何巴的后人基尼人希百离开自己的族人,在基低斯附近撒拿音的橡树旁搭帐篷居住。

12 西西拉得知亚比挪庵的儿子巴拉已经上了他泊山, 13 便召集全军和九百辆铁战车离开夏罗设,向基顺河进军。 14 底波拉对巴拉说:“出击吧!今天耶和华要把西西拉交在你手中。看啊,耶和华已经率先出战了!”于是,巴拉率领一万人下了他泊山, 15 进攻西西拉。耶和华使西西拉的战车和军队惊慌失措,败在巴拉刀下。西西拉弃车徒步逃跑, 16 巴拉追击他的战车和军队,直到夏罗设。西西拉全军都死于刀下,无一幸免。

17 只有西西拉一人徒步逃到基尼人希百的妻子雅亿的帐篷,因为耶宾王和希百家向来友好。 18 雅亿出来迎接西西拉,对他说:“我主,请进,不用怕!”西西拉便走进帐篷,雅亿为他盖上毯子。 19 西西拉说:“我口渴,请给我一点水吧。”雅亿打开皮袋给他奶喝,然后又给他盖上毯子。 20 西西拉又说:“请你守着门口,倘若有人查问,你就说没人来过这里。” 21 西西拉因疲劳过度,沉沉入睡。雅亿乘机拿起锤子和一根帐篷的橛子,悄悄地走到他身旁,把橛子钉进他的太阳穴,直插到地里。西西拉就这样死了。 22 巴拉追来了,雅亿出来迎接他,对他说:“你找的人在这里,进来看看吧。”巴拉和她进了帐篷,见西西拉死在那里,太阳穴上还插着橛子。

23 那天,上帝使以色列人战胜了迦南王耶宾。 24 以色列人越战越勇,最终消灭了耶宾王。

Deborah and Barak

The Israelites again did what was evil in the sight of the Lord, after Ehud died. So the Lord sold them into the hand of King Jabin of Canaan, who reigned in Hazor; the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-ha-goiim. Then the Israelites cried out to the Lord for help; for he had nine hundred chariots of iron, and had oppressed the Israelites cruelly for twenty years.

At that time Deborah, a prophetess, wife of Lappidoth, was judging Israel. She used to sit under the palm of Deborah between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim; and the Israelites came up to her for judgement. She sent and summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali, and said to him, ‘The Lord, the God of Israel, commands you, “Go, take position at Mount Tabor, bringing ten thousand from the tribe of Naphtali and the tribe of Zebulun. I will draw out Sisera, the general of Jabin’s army, to meet you by the Wadi Kishon with his chariots and his troops; and I will give him into your hand.”’ Barak said to her, ‘If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.’ And she said, ‘I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman.’ Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh. 10 Barak summoned Zebulun and Naphtali to Kedesh; and ten thousand warriors went up behind him; and Deborah went up with him.

11 Now Heber the Kenite had separated from the other Kenites,[a] that is, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had encamped as far away as Elon-bezaanannim, which is near Kedesh.

12 When Sisera was told that Barak son of Abinoam had gone up to Mount Tabor, 13 Sisera called out all his chariots, nine hundred chariots of iron, and all the troops who were with him, from Harosheth-ha-goiim to the Wadi Kishon. 14 Then Deborah said to Barak, ‘Up! For this is the day on which the Lord has given Sisera into your hand. The Lord is indeed going out before you.’ So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand warriors following him. 15 And the Lord threw Sisera and all his chariots and all his army into a panic[b] before Barak; Sisera got down from his chariot and fled away on foot, 16 while Barak pursued the chariots and the army to Harosheth-ha-goiim. All the army of Sisera fell by the sword; no one was left.

17 Now Sisera had fled away on foot to the tent of Jael wife of Heber the Kenite; for there was peace between King Jabin of Hazor and the clan of Heber the Kenite. 18 Jael came out to meet Sisera, and said to him, ‘Turn aside, my lord, turn aside to me; have no fear.’ So he turned aside to her into the tent, and she covered him with a rug. 19 Then he said to her, ‘Please give me a little water to drink; for I am thirsty.’ So she opened a skin of milk and gave him a drink and covered him. 20 He said to her, ‘Stand at the entrance of the tent, and if anybody comes and asks you, “Is anyone here?” say, “No.”’ 21 But Jael wife of Heber took a tent-peg, and took a hammer in her hand, and went softly to him and drove the peg into his temple, until it went down into the ground—he was lying fast asleep from weariness—and he died. 22 Then, as Barak came in pursuit of Sisera, Jael went out to meet him, and said to him, ‘Come, and I will show you the man whom you are seeking.’ So he went into her tent; and there was Sisera lying dead, with the tent-peg in his temple.

23 So on that day God subdued King Jabin of Canaan before the Israelites. 24 Then the hand of the Israelites bore harder and harder on King Jabin of Canaan, until they destroyed King Jabin of Canaan.

Footnotes

  1. Judges 4:11 Heb from the Kain
  2. Judges 4:15 Heb adds to the sword; compare verse 16