A A A A A
Bible Book List

士师记 2 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

耶和华的使者在波金

耶和华的使者从吉甲上到波金,说:“我领你们从埃及上来,带你们到我向你们列祖起誓应许之地。我曾说:‘我永不废弃我与你们的约。 你们不可与这地的居民立约,要拆毁他们的祭坛。’你们竟没有听从我的话。你们为何这样做呢! 因此我说:‘我必不将他们从你们面前赶出。他们必作你们肋下的荆棘[a],他们的神明必成为你们的圈套。’” 耶和华的使者向以色列众人说这些话的时候,百姓放声大哭。 于是他们给那地方起名叫波金[b],并在那里向耶和华献祭。

约书亚去世

约书亚解散百姓,以色列人回到自己的地业,占各自的地。 约书亚在世的日子和他死了以后,那些见过耶和华为以色列所做一切大事的长老还在世的时候,百姓都事奉耶和华。 耶和华的仆人,的儿子约书亚死了,那时他一百一十岁。 以色列人把他葬在他自己地业的境内,以法莲山区的亭拿‧希烈,在迦实山的北边。 10 那世代的人也都归到自己的列祖。后来兴起的另一世代不认识耶和华,也不知道他为以色列所做的事。

以色列离弃耶和华

11 以色列人行耶和华眼中看为恶的事,去事奉诸巴力 12 他们离弃领他们出埃及地的耶和华—他们列祖的 神,去随从别神,就是四围列国的神明,向它们叩拜,惹耶和华发怒。 13 他们离弃了耶和华,去事奉巴力亚斯她录 14 耶和华的怒气向以色列发作,把他们交在抢夺他们的人手中,又把他们交给四围仇敌的手中[c],以致他们在仇敌面前再也不能站立得住。 15 他们无论往何处去,耶和华的手都以灾祸攻击他们,正如耶和华所说的,又如耶和华向他们所起的誓;他们就极其困苦。

16 耶和华兴起士师,士师就拯救他们脱离抢夺他们之人的手。 17 然而,他们却不听从士师,竟随从别神而行淫,向它们叩拜。他们列祖所行的道,所听从耶和华的命令,他们都速速偏离了,并不照样遵行。 18 耶和华为他们兴起士师,耶和华与士师同在。士师在世的一切日子,耶和华拯救他们脱离仇敌的手。耶和华因他们受欺压迫害所发出的哀声,就怜悯他们。 19 但士师一死,他们又转去行恶,比他们祖宗更坏,去随从别神,事奉叩拜它们,总不放弃他们的恶习和顽梗的行为。 20 于是耶和华的怒气向以色列发作,说:“因为这国违背我吩咐他们列祖当守的约,不听从我的话, 21 约书亚死的时候所剩下的各国,我必不再从他们面前赶出任何一个, 22 为要藉此考验以色列是否肯谨守遵行耶和华的道,像他们列祖一样地谨守。” 23 耶和华留下那些国家,不将他们速速赶出,也不把他们交在约书亚的手中。

Footnotes:

  1. 2.3 “肋下的荆棘”:原文是“肋旁”;原文另译“敌人”。
  2. 2.5 “波金”意思是“哭”。
  3. 2.14 “交给…手中”:原文是“卖给…手中”;本卷书下同。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes